Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn an diesem Tage geschieht eure Versöhnung, daß ihr gereinigt werdet; von allen euren Sünden werdet ihr gereinigt vor dem HERRN. Textbibel 1899 Denn an diesem Tage wird man euch Sühne schaffen, um euch zu reinigen; von allen euren Sünden sollt ihr rein werden vor Jahwe. Modernisiert Text Denn an diesem Tage geschieht eure Versöhnung, daß ihr gereiniget werdet; von allen euren Sünden werdet ihr gereiniget vor dem HERRN De Bibl auf Bairisch Denn eyn dönn Tag werdtß vollkemmen versuent. Vor n Herrn werdtß von alle enkerne Sünddn befreit. King James Bible For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD. English Revised Version for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before the LORD. Biblische Schatzkammer Psalm 51:2,7,10 Jeremia 33:8 Hesekiel 36:25-27 Epheser 5:26 Titus 2:14 Hebraeer 9:13,14 Hebraeer 10:1,2 1.Johannes 1:7-9 Links 3.Mose 16:30 Interlinear • 3.Mose 16:30 Mehrsprachig • Levítico 16:30 Spanisch • Lévitique 16:30 Französisch • 3 Mose 16:30 Deutsch • 3.Mose 16:30 Chinesisch • Leviticus 16:30 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 16 29Auch soll euch das ein ewiges Recht sein: am zehnten Tage des siebenten Monats sollt ihr euren Leib kasteien und kein Werk tun, weder ein Einheimischer noch ein Fremder unter euch. 30Denn an diesem Tage geschieht eure Versöhnung, daß ihr gereinigt werdet; von allen euren Sünden werdet ihr gereinigt vor dem HERRN. 31Darum soll's euch ein großer Sabbat sein, und ihr sollt euren Leib kasteien. Ein ewiges Recht sei das.… Querverweise Epheser 5:26 auf daß er sie heiligte, und hat sie gereinigt durch das Wasserbad im Wort, 3.Mose 23:27 Des zehnten Tages in diesem siebenten Monat ist der Versöhnungstag. Der soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; da sollt ihr euren Leib kasteien und dem HERRN opfern Psalm 51:2 Wasche mich wohl von meiner Missetat und reinige mich von meiner Sünde. Jeremia 33:8 und will sie reinigen von aller Missetat, damit sie wider mich gesündigt haben, und will ihnen vergeben alle Missetaten, damit sie wider mich gesündigt und übertreten haben. |