Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß ihr unterscheiden könnt, was unrein und rein ist, und welches Tier man essen und welches man nicht essen soll. Textbibel 1899 damit man unterscheide zwischen dem, was unrein, und dem, was rein ist, sowie zwischen den eßbaren Tieren und den Tieren, welche nicht gegessen werden dürfen. Modernisiert Text daß ihr unterscheiden könntet, was unrein und rein ist, und welches Tier man essen und welches man nicht essen soll. De Bibl auf Bairisch Dös Raine und Unraine mueß klaar gschidn werdn, die Vicher, wo myn össn derf, und die, wo myn steenlaassn mueß. King James Bible To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten. English Revised Version to make a difference between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten. Biblische Schatzkammer 3.Mose 10:10 Hesekiel 44:23 Maleachi 3:18 Roemer 14:2,3,13-23 Links 3.Mose 11:47 Interlinear • 3.Mose 11:47 Mehrsprachig • Levítico 11:47 Spanisch • Lévitique 11:47 Französisch • 3 Mose 11:47 Deutsch • 3.Mose 11:47 Chinesisch • Leviticus 11:47 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 11 …46Dies ist das Gesetz von den Tieren und Vögeln und allerlei Tieren, die sich regen im Wasser, und allerlei Tieren, die auf Erden schleichen, 47daß ihr unterscheiden könnt, was unrein und rein ist, und welches Tier man essen und welches man nicht essen soll. Querverweise 3.Mose 10:10 auf daß ihr könnt unterscheiden, was heilig und unheilig, was rein und unrein ist, 3.Mose 11:46 Dies ist das Gesetz von den Tieren und Vögeln und allerlei Tieren, die sich regen im Wasser, und allerlei Tieren, die auf Erden schleichen, 3.Mose 12:1 Und der HERR redete mit Mose und sprach: Hesekiel 22:26 Ihre Priester verkehren mein Gesetz freventlich und entheiligen mein Heiligtum; sie halten unter dem Heiligen und Unheiligen keinen Unterschied und lehren nicht, was rein oder unrein sei, und warten meiner Sabbate nicht, und ich werde unter ihnen entheiligt. Hesekiel 44:23 Und sie sollen mein Volk lehren, daß sie wissen Unterschied zu halten zwischen Heiligem und Unheiligem und zwischen Reinem und Unreinem. Daniel 1:8 Aber Daniel setzte sich vor in seinem Herzen, daß er sich mit des Königs Speise und mit dem Wein, den er selbst trank, nicht verunreinigen wollte, und bat den obersten Kämmerer, daß er sich nicht müßte verunreinigen. |