Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sprach zu seinem Weibe: Wir müssen des Todes sterben, daß wir Gott gesehen haben. Textbibel 1899 Und Manoah rief seinem Weibe zu: Wir müssen sterben, denn wir haben Gott gesehen! Modernisiert Text De Bibl auf Bairisch und gsait zo dyr Seinn: "Ietz, main i, müess myr sterbn, weil myr önn Herrgot gseghn habnd!" King James Bible And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God. English Revised Version And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God. Biblische Schatzkammer We shall 1.Mose 32:30 2.Mose 33:20 5.Mose 4:38 5.Mose 5:26 Jesaja 6:5 we have Johannes 1:18 Johannes 5:37 Links Richter 13:22 Interlinear • Richter 13:22 Mehrsprachig • Jueces 13:22 Spanisch • Juges 13:22 Französisch • Richter 13:22 Deutsch • Richter 13:22 Chinesisch • Judges 13:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Richter 13 …21Und der Engel des HERRN erschien nicht mehr Manoah und seinem Weibe. Da erkannte Manoah, daß es der Engel des HERRN war, 22und sprach zu seinem Weibe: Wir müssen des Todes sterben, daß wir Gott gesehen haben. 23Aber sein Weib antwortete ihm: Wenn der HERR Lust hätte, uns zu töten, so hätte er das Brandopfer und Speisopfer nicht genommen von unsern Händen; er hätte uns auch nicht alles solches erzeigt noch uns solches hören lassen, wie jetzt geschehen ist.… Querverweise 1.Mose 32:30 32:31 Und Jakob hieß die Stätte Pniel; denn ich habe Gott von Angesicht gesehen, und meine Seele ist genesen. 2.Mose 3:6 Und sprach weiter: Ich bin der Gott deines Vaters, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. Und Mose verhüllte sein Angesicht; denn er fürchtete sich Gott anzuschauen. 5.Mose 5:26 5:23 Denn was ist alles Fleisch, daß es hören möge die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer reden wie wir, und lebendig bleibe? Richter 6:22 Da nun Gideon sah, daß es der Engel des HERRN war, sprach er: Ach HERR HERR! habe ich also den Engel des HERRN von Angesicht gesehen? |