Parallel Verse Lutherbibel 1912 der hatte vierzig Söhne und dreißig Enkel, die auf siebzig Eselsfüllen ritten; er richtete Israel acht Jahre Textbibel 1899 Dieser hatte vierzig Söhne und dreißig Enkel, die auf siebzig Eselsfüllen ritten. Er richtete Israel acht Jahre; Modernisiert Text De Bibl auf Bairisch Er hiet vierzg Sün und dreissg Enigglsün, die wo auf sibzg Ösln ritnd. Der war acht Jaar lang z Isryheel Richter. King James Bible And he had forty sons and thirty nephews, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years. English Revised Version And he had forty sons and thirty sons' sons, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years. Biblische Schatzkammer nephews. Richter 5:10 Richter 10:4 Links Richter 12:14 Interlinear • Richter 12:14 Mehrsprachig • Jueces 12:14 Spanisch • Juges 12:14 Französisch • Richter 12:14 Deutsch • Richter 12:14 Chinesisch • Judges 12:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Richter 12 …13Nach diesem richtete Israel Abdon, ein Sohn Hillels, ein Pirathoniter. 14der hatte vierzig Söhne und dreißig Enkel, die auf siebzig Eselsfüllen ritten; er richtete Israel acht Jahre 15und starb und ward begraben zu Pirathon im Lande Ephraim auf dem Gebirge der Amalekiter. Querverweise Richter 5:10 Die ihr auf schönen Eselinnen reitet, die ihr auf Teppichen sitzet, und die ihr auf dem Wege gehet: singet! Richter 12:13 Nach diesem richtete Israel Abdon, ein Sohn Hillels, ein Pirathoniter. Richter 12:15 und starb und ward begraben zu Pirathon im Lande Ephraim auf dem Gebirge der Amalekiter. |