Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und wer mich sieht, der sieht den, der mich gesandt hat. Textbibel 1899 Und wer mich schaut, der schaut den, der mich gesandt hat. Modernisiert Text Und wer mich siehet, der siehet den, der mich gesandt hat. De Bibl auf Bairisch Und wer mi seght, der seght dönn, der wo mi gschickt haat. King James Bible And he that seeth me seeth him that sent me. English Revised Version And he that beholdeth me beholdeth him that sent me. Biblische Schatzkammer Johannes 12:41 Johannes 14:9,10 Johannes 15:24 2.Korinther 4:6 Kolosser 1:15 Hebraeer 1:3 1.Johannes 5:20 Links Johannes 12:45 Interlinear • Johannes 12:45 Mehrsprachig • Juan 12:45 Spanisch • Jean 12:45 Französisch • Johannes 12:45 Deutsch • Johannes 12:45 Chinesisch • John 12:45 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 12 …44Jesus aber rief und sprach: Wer an mich glaubt, der glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt hat. 45Und wer mich sieht, der sieht den, der mich gesandt hat. 46Ich bin gekommen in die Welt ein Licht, auf daß, wer an mich glaubt, nicht in der Finsternis bleibe.… Querverweise Johannes 6:40 Denn das ist der Wille des, der mich gesandt hat, daß, wer den Sohn sieht und glaubt an ihn, habe das ewige Leben; und ich werde ihn auferwecken am Jüngsten Tage. Johannes 14:9 Jesus spricht zu ihm: So lange bin ich bei euch, und du kennst mich nicht, Philippus? Wer mich sieht, der sieht den Vater; wie sprichst du denn: Zeige uns den Vater? |