Parallel Verse Lutherbibel 1912 und wirst erfahren, daß deines Samens wird viel werden und deine Nachkommen wie das Gras auf Erden, Textbibel 1899 Du wirst erfahren, daß deine Nachkommen zahlreich sind, und deine Sprossen wie das Gras der Flur. Modernisiert Text und wirst erfahren, daß deines Samens wird viel werden und deine Nachkommen wie das Gras auf Erden; De Bibl auf Bairisch Mit n Naachwuechs schaugt s aft prächtig aus; so vil wie Grashälm seind dein Schar. King James Bible Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth. English Revised Version Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth. Biblische Schatzkammer thy seed. Hiob 42:13-16 1.Mose 15:5 3.Mose 26:9 5.Mose 28:4 Psalm 112:2 Psalm 127:3-5 Psalm 128:3-6 great. Psalm 72:16 Links Hiob 5:25 Interlinear • Hiob 5:25 Mehrsprachig • Job 5:25 Spanisch • Job 5:25 Französisch • Hiob 5:25 Deutsch • Hiob 5:25 Chinesisch • Job 5:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 5 …24Und du wirst erfahren, daß deine Hütte Frieden hat, und wirst deine Behausung versorgen und nichts vermissen, 25und wirst erfahren, daß deines Samens wird viel werden und deine Nachkommen wie das Gras auf Erden, 26und wirst im Alter zum Grab kommen, wie Garben eingeführt werden zu seiner Zeit.… Querverweise Psalm 72:16 Auf Erden, oben auf den Bergen, wird das Getreide dick stehen; seine Frucht wird rauschen wie der Libanon, und sie werden grünen wie das Gras auf Erden. Psalm 112:2 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein. Jesaja 44:3 Denn ich will Wasser gießen auf das Durstige und Ströme auf das Dürre: ich will meinen Geist auf deinen Samen gießen und meinen Segen auf deine Nachkommen, Jesaja 44:4 daß sie wachsen sollen wie Gras, wie Weiden an den Wasserbächen. Jesaja 48:19 und dein Same würde sein wie Sand, und die Sprossen deines Leibes wie Sandkörner; sein Name würde nicht ausgerottet noch vertilgt vor mir. |