Hiob 31:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
so müsse mein Weib von einem andern geschändet werden, und andere müssen bei ihr liegen;

Textbibel 1899
so möge mein Weib einem anderen mahlen, und andere mögen sich über sie strecken.

Modernisiert Text
so müsse mein Weib von einem andern geschändet werden, und andere müssen sie beschlafen.

De Bibl auf Bairisch
sollt aau de Mein mir aft untreu werdn; kan s habn, wer s mag!

King James Bible
Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.

English Revised Version
Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.
Biblische Schatzkammer

grind

2.Mose 11:5
und alle Erstgeburt in Ägyptenland soll sterben, von dem ersten Sohn Pharaos an, der auf seinem Stuhl sitzt, bis an den ersten Sohn der Magd, die hinter der Mühle ist, und alle Erstgeburt unter dem Vieh;

Jesaja 47:2
Nimm die Mühle und mahle Mehl; flicht deine Zöpfe aus, hebe die Schleppe, entblöße den Schenkel, wate durchs Wasser,

Matthaeus 24:41
Zwei werden mahlen auf der Mühle; eine wird angenommen, und die andere wird verlassen werden.

and let

2.Samuel 12:11
So spricht der HERR: Siehe, ich will Unglück über dich erwecken aus deinem eigenen Hause und will deine Weiber nehmen vor deinen Augen und will sie deinem Nächsten geben, daß er bei deinen Weibern schlafen soll an der lichten Sonne.

Jeremia 8:10
Darum will ich ihre Weiber den Fremden geben und ihre Äcker denen, die sie verjagen werden. Denn sie geizen allesamt, beide, klein und groß; und beide, Priester und Propheten, gehen mit Lügen um

Hosea 4:13,14
Oben auf den Bergen opfern sie, und auf den Hügeln räuchern sie, unter den Eichen, Linden und Buchen; denn die haben feinen Schatten. Darum werden eure Töchter auch zu Huren und eure Bräute zu Ehebrechrinnen werden.…

Links
Hiob 31:10 InterlinearHiob 31:10 MehrsprachigJob 31:10 SpanischJob 31:10 FranzösischHiob 31:10 DeutschHiob 31:10 ChinesischJob 31:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 31
9Hat sich mein Herz lassen reizen zum Weibe und habe ich an meines Nächsten Tür gelauert, 10so müsse mein Weib von einem andern geschändet werden, und andere müssen bei ihr liegen; 11denn das ist ein Frevel und eine Missetat für die Richter.…
Querverweise
5.Mose 28:30
Ein Weib wirst du dir vertrauen lassen; aber ein anderer wird bei ihr schlafen. Ein Haus wirst du bauen; aber du wirst nicht darin wohnen. Einen Weinberg wirst du pflanzen; aber du wirst seine Früchte nicht genießen.

Jesaja 47:2
Nimm die Mühle und mahle Mehl; flicht deine Zöpfe aus, hebe die Schleppe, entblöße den Schenkel, wate durchs Wasser,

Jeremia 8:10
Darum will ich ihre Weiber den Fremden geben und ihre Äcker denen, die sie verjagen werden. Denn sie geizen allesamt, beide, klein und groß; und beide, Priester und Propheten, gehen mit Lügen um

Hiob 31:9
Seitenanfang
Seitenanfang