Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da haben doch miteinander Frieden die Gefangenen und hören nicht die Stimme des Drängers. Textbibel 1899 Es rasten die Gefangenen allzumal, sie hören nicht des Fronvogts Ruf. Modernisiert Text Da haben doch miteinander Frieden die Gefangenen und hören nicht die Stimme des Drängers. De Bibl auf Bairisch Gar Bsaessn finddnd dort ienn Frid; dyr Treiber juckt daa entn niemdd. King James Bible There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. English Revised Version There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster. Biblische Schatzkammer they. Hiob 39:7 2.Mose 5:6-8,15-19 Richter 4:3 Jesaja 14:3,4 Links Hiob 3:18 Interlinear • Hiob 3:18 Mehrsprachig • Job 3:18 Spanisch • Job 3:18 Französisch • Hiob 3:18 Deutsch • Hiob 3:18 Chinesisch • Job 3:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp |