Parallel Verse Lutherbibel 1912 Habt ihr denn die Wanderer nicht befragt und nicht gemerkt ihre Zeugnisse? Textbibel 1899 so fragt doch nur die des Wegs Vorüberziehenden, - ihre Beweise werdet ihr nicht verkennen - Modernisiert Text Redet ihr doch davon wie der gemeine Pöbel und merket nicht, was jener Wesen bedeutet. De Bibl auf Bairisch Fraagtß diend die, wo weit schoon graist seind; ja, die künnend s enk verzöln: King James Bible Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens, English Revised Version Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens? Biblische Schatzkammer go by Psalm 129:8 Links Hiob 21:29 Interlinear • Hiob 21:29 Mehrsprachig • Job 21:29 Spanisch • Job 21:29 Französisch • Hiob 21:29 Deutsch • Hiob 21:29 Chinesisch • Job 21:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 21 …28Denn ihr sprecht: "Wo ist das Haus des Fürsten? und wo ist die Hütte, da die Gottlosen wohnten?" 29Habt ihr denn die Wanderer nicht befragt und nicht gemerkt ihre Zeugnisse? 30Denn der Böse wird erhalten am Tage des Verderbens, und am Tage des Grimms bleibt er.… Querverweise Hiob 21:28 Denn ihr sprecht: "Wo ist das Haus des Fürsten? und wo ist die Hütte, da die Gottlosen wohnten?" Hiob 21:30 Denn der Böse wird erhalten am Tage des Verderbens, und am Tage des Grimms bleibt er. |