Jeremia 48:5
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
denn sie gehen mit Weinen den Weg hinauf gen Luhith, und die Feinde hören ein Jammergeschrei den Weg von Horonaim herab:

Textbibel 1899
denn die Steige von Luhith steigt man mit Weinen hinan, ja auf dem Abstiege von Horonaim hört man Jammergeschrei über Zerschmetterung.

Modernisiert Text
Denn sie gehen mit Weinen den Weg hinauf gen Luhith, und die Feinde hören ein Jammergeschrei den Weg von Horonaim herab,

De Bibl auf Bairisch
Wainet steignd s aufhin über d Luhitter Steign. Wo s auf Horoneim abhingeet, hoert myn s fürchterlich schrein, weil Mob untergangen ist.

King James Bible
For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.

English Revised Version
For by the ascent of Luhith with continual weeping shall they go up; for in the going down of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction.
Biblische Schatzkammer

Jesaja 15:5
Mein Herz schreit über Moab, seine Flüchtigen fliehen bis gen Zoar, bis zum dritten Eglath. Denn sie gehen gen Luhith hinan und weinen, und auf dem Wege nach Horonaim zu erhebt sich ein Jammergeschrei.

Links
Jeremia 48:5 InterlinearJeremia 48:5 MehrsprachigJeremías 48:5 SpanischJérémie 48:5 FranzösischJeremia 48:5 DeutschJeremia 48:5 ChinesischJeremiah 48:5 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jeremia 48
4Moab ist zerschlagen! man hört ihre Kleinen schreien; 5denn sie gehen mit Weinen den Weg hinauf gen Luhith, und die Feinde hören ein Jammergeschrei den Weg von Horonaim herab: 6Hebt euch weg und errettet euer Leben! Aber du wirst sein wie die Heide in der Wüste.…
Querverweise
Jesaja 15:5
Mein Herz schreit über Moab, seine Flüchtigen fliehen bis gen Zoar, bis zum dritten Eglath. Denn sie gehen gen Luhith hinan und weinen, und auf dem Wege nach Horonaim zu erhebt sich ein Jammergeschrei.

Jeremia 48:3
Man hört ein Geschrei zu Horonaim von Verstören und großem Jammer.

Jeremia 48:4
Moab ist zerschlagen! man hört ihre Kleinen schreien;

Jeremia 48:4
Seitenanfang
Seitenanfang