Jesaja 24:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Eitel Wüstung ist in der Stadt geblieben, und die Tore stehen öde.

Textbibel 1899
Nur die Öde bleibt in der Stadt zurück, in Stücke wird das Thor zerschlagen.

Modernisiert Text
Eitel Wüstung ist in der Stadt geblieben, und die Tore stehen öde.

De Bibl auf Bairisch
D Stat ist ayn ainziger Trümmerhauffen, de Toerer grad yso.

King James Bible
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

English Revised Version
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
Biblische Schatzkammer

Jesaja 32:14
Denn die Paläste werden verlassen sein und die Stadt, die voll Getümmel war, einsam sein, daß die Türme und Festen ewige Höhlen werden und dem Wild zur Freude, den Herden zur Weide,

Jeremia 9:11
Und ich will Jerusalem zum Steinhaufen und zur Wohnung der Schakale machen und will die Städte Juda's wüst machen, daß niemand darin wohnen soll.

Klagelieder 1:1,4
Wie liegt die Stadt so wüst, die voll Volks war! Sie ist wie eine Witwe, die Fürstin unter den Heiden; und die eine Königin in den Ländern war, muß nun dienen.…

Klagelieder 2:9
Ihre Tore liegen tief in der Erde; er hat die Riegel zerbrochen und zunichte gemacht. Ihr König und ihre Fürsten sind unter den Heiden, wo sie das Gesetz nicht üben können und ihre Propheten kein Gesicht vom HERRN haben.

Klagelieder 5:18
um des Berges Zion willen, daß er so wüst liegt, daß die Füchse darüber laufen.

Mica 1:9,12
Denn es ist kein Rat für ihre Plage, die bis gen Juda kommen und bis an meines Volkes Tor, bis Jerusalem hinanreichen wird.…

Matthaeus 22:7
Da das der König hörte, ward er zornig und schickte seine Heere aus und brachte diese Mörder um und zündete ihre Stadt an.

Links
Jesaja 24:12 InterlinearJesaja 24:12 MehrsprachigIsaías 24:12 SpanischÉsaïe 24:12 FranzösischJesaja 24:12 DeutschJesaja 24:12 ChinesischIsaiah 24:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jesaja 24
11Man klagt um den Wein auf den Gassen, daß alle Freude weg ist, alle Wonne des Landes dahin ist. 12Eitel Wüstung ist in der Stadt geblieben, und die Tore stehen öde. 13Denn es geht im Lande und im Volk eben, wie wenn ein Ölbaum abgepflückt ist, wie wenn man nachliest, so die Weinernte aus ist.…
Querverweise
Jesaja 14:31
Heule Tor! schreie Stadt! Ganz Philisterland ist feige; denn von Mitternacht kommt ein Rauch, und ist kein Einsamer in seinen Gezelten.

Jesaja 32:14
Denn die Paläste werden verlassen sein und die Stadt, die voll Getümmel war, einsam sein, daß die Türme und Festen ewige Höhlen werden und dem Wild zur Freude, den Herden zur Weide,

Jesaja 32:19
Aber Hagel wird sein den Wald hinab, und die Stadt danieden wird niedrig sein.

Jesaja 45:2
Ich will vor dir her gehen und die Höcker eben machen; ich will die ehernen Türen zerschlagen und die eisernen Riegel zerbrechen

Jesaja 24:11
Seitenanfang
Seitenanfang