Parallel Verse Lutherbibel 1912 und zeugte drei Söhne Sem, Ham und Japheth. Textbibel 1899 Und Noah erzeugte drei Söhne: Sem, Ham und Japhet. Modernisiert Text Und zeugete drei Söhne, Sem, Ham, Japheth. De Bibl auf Bairisch Dyr Noch hiet drei Sün, önn Sem, Häm und Jäfetn. King James Bible And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth. English Revised Version And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth. Biblische Schatzkammer A. 1556. B.C. 2448. Shem. 1.Mose 5:32 Links 1.Mose 6:10 Interlinear • 1.Mose 6:10 Mehrsprachig • Génesis 6:10 Spanisch • Genèse 6:10 Französisch • 1 Mose 6:10 Deutsch • 1.Mose 6:10 Chinesisch • Genesis 6:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 6 …9Dies ist das Geschlecht Noahs. Noah war ein frommer Mann und ohne Tadel und führte ein göttliches Leben zu seinen Zeiten. 10und zeugte drei Söhne Sem, Ham und Japheth. 11Aber die Erde war verderbt vor Gottes Augen und voll Frevels.… Querverweise 1.Mose 5:32 Noah war fünfhundert Jahre alt und zeugte Sem, Ham und Japheth. 1.Mose 6:9 Dies ist das Geschlecht Noahs. Noah war ein frommer Mann und ohne Tadel und führte ein göttliches Leben zu seinen Zeiten. 1.Mose 6:11 Aber die Erde war verderbt vor Gottes Augen und voll Frevels. |