Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da Samla starb, ward Saul König, von Rehoboth am Strom. Textbibel 1899 Als Samla gestorben war, wurde Saul aus Rehoboth am Euphratstrom König an seiner Statt. Modernisiert Text Da Samla starb, ward Saul König, von Rehoboth am Wasser. De Bibl auf Bairisch Und wie dyr Sämlen starb, wurd für iem Künig dyr Schaul aus Rehybott an n Euffret. King James Bible And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead. English Revised Version And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead. Biblische Schatzkammer A. 2303. B.C. cir. 1701. Rehoboth. 1.Mose 10:11 1.Chronik 1:48 Links 1.Mose 36:37 Interlinear • 1.Mose 36:37 Mehrsprachig • Génesis 36:37 Spanisch • Genèse 36:37 Französisch • 1 Mose 36:37 Deutsch • 1.Mose 36:37 Chinesisch • Genesis 36:37 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 36 …36Da Hadad starb, regierte Samla von Masrek. 37Da Samla starb, ward Saul König, von Rehoboth am Strom. 38Da Saul starb, ward an seiner Statt König Baal-Hanan, der Sohn Achbors.… Querverweise 1.Mose 36:36 Da Hadad starb, regierte Samla von Masrek. 1.Mose 36:38 Da Saul starb, ward an seiner Statt König Baal-Hanan, der Sohn Achbors. |