Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darnach zog Abram weiter und zog aus ins Mittagsland. Textbibel 1899 Hierauf zog Abram immer weiter und weiter nach dem Südland zu. Modernisiert Text Danach wich Abram ferner und zog aus gegen den Mittag. De Bibl auf Bairisch Aft zog dyr Abram allweil weiter, yn n Sundergau zue. King James Bible And Abram journeyed, going on still toward the south. English Revised Version And Abram journeyed, going on still toward the South. Biblische Schatzkammer going on still. 1.Mose 13:3 1.Mose 24:62 Psalm 105:13 Hebraeer 11:13,14 Links 1.Mose 12:9 Interlinear • 1.Mose 12:9 Mehrsprachig • Génesis 12:9 Spanisch • Genèse 12:9 Französisch • 1 Mose 12:9 Deutsch • 1.Mose 12:9 Chinesisch • Genesis 12:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 12 …8Darnach brach er auf von dort an einen Berg, der lag gegen Morgen von der Stadt Beth-El, und richtete seine Hütte auf, daß er Beth-El gegen Abend und Ai gegen Morgen hatte, und baute daselbst dem HERRN einen Altar und predigte von dem Namen des HERRN. 9Darnach zog Abram weiter und zog aus ins Mittagsland. Querverweise 1.Mose 13:1 Also zog Abram herauf aus Ägypten mit seinem Weibe und mit allem, was er hatte, und Lot auch mit ihm, ins Mittagsland. 1.Mose 13:3 Und er zog immer fort von Mittag bis gen Beth-El, an die Stätte, da am ersten seine Hütte war, zwischen Beth-El und Ai, 1.Mose 20:1 Abraham aber zog von dannen ins Land gegen Mittag und wohnte zwischen Kades und Sur und ward ein Fremdling zu Gerar. 1.Mose 24:62 Isaak aber kam vom Brunnen des Lebendigen und Sehenden (denn er wohnte im Lande gegen Mittag) 4.Mose 13:17 Da sie nun Mose sandte, das Land Kanaan zu erkunden, sprach er zu ihnen: Ziehet hinauf ins Mittagsland und geht auf das Gebirge 5.Mose 1:7 wendet euch und ziehet hin, daß ihr zu dem Gebirge der Amoriter kommt und zu allen ihren Nachbarn im Gefilde, auf Bergen und in Gründen, gegen Mittag und gegen die Anfurt des Meers, ins Land Kanaan und zum Berge Libanon, bis an das große Wasser Euphrat. Jesaja 30:6 Dies ist die Last über die Tiere, so gegen Mittag ziehen, da Löwen und Löwinnen sind, ja Ottern und feurige fliegende Drachen im Lande der Trübsal und Angst. Sie führen ihr Gut auf der Füllen Rücken und ihre Schätze auf der Kamele Höcker zu dem Volk, das ihnen nicht nütze sein kann. |