Parallel Verse Lutherbibel 1912 So spricht der HERR HERR: Siehe, es kommt ein Unglück über das andere! Textbibel 1899 So spricht der Herr Jahwe: Ein Unheil, fürwahr ein Unheil kommt! Modernisiert Text So spricht der HERR HERR: Siehe, es kommt ein Unglück über das andere! De Bibl auf Bairisch Yso spricht dyr Trechtein, mein Got: Ietz geet s auf mit n Unglück; ietz geet s dyrhin! King James Bible Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come. English Revised Version Thus saith the Lord GOD: An evil, an only evil; behold, it cometh. Biblische Schatzkammer Hesekiel 5:9 2.Koenige 21:12,13 Daniel 9:12 Amos 3:2 Nahum 1:9 Matthaeus 24:21 Links Hesekiel 7:5 Interlinear • Hesekiel 7:5 Mehrsprachig • Ezequiel 7:5 Spanisch • Ézéchiel 7:5 Französisch • Hesekiel 7:5 Deutsch • Hesekiel 7:5 Chinesisch • Ezekiel 7:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 7 …4Mein Auge soll dein nicht schonen noch übersehen; sondern ich will dir geben, wie du verdient hast, und deine Greuel sollen unter dich kommen, daß ihr erfahren sollt, ich sei der HERR. 5So spricht der HERR HERR: Siehe, es kommt ein Unglück über das andere! 6Das Ende kommt, es kommt das Ende, es ist erwacht über dich; siehe, es kommt!… Querverweise 5.Mose 32:35 Die Rache ist mein; ich will vergelten. Zu seiner Zeit soll ihr Fuß gleiten; denn die Zeit ihres Unglücks ist nahe, und was über sie kommen soll, eilt herzu. 2.Koenige 21:12 darum spricht der HERR, der Gott Israels, also: Siehe, ich will Unglück über Jerusalem und Juda bringen, daß, wer es hören wird, dem sollen seine beide Ohren gellen; 2.Koenige 21:13 und will über Jerusalem die Meßschnur Samarias ziehen und das Richtblei des Hauses Ahab; und will Jerusalem ausschütten, wie man Schüsseln ausschüttet, und will sie umstürzen; Hesekiel 7:2 Du Menschenkind, so spricht der HERR HERR vom Lande Israel: Das Ende kommt, das Ende über alle vier Örter des Landes. Hesekiel 7:12 Es kommt die Zeit, der Tag naht herzu! Der Käufer freue sich nicht, und der Verkäufer trauere nicht; denn es kommt der Zorn über all ihren Haufen. Nahum 1:9 Was gedenkt ihr wider den HERRN? Er wird doch ein Ende machen; es wird das Unglück nicht zweimal kommen. Zephanja 1:18 Es wird sie ihr Silber und Gold nicht erretten können am Tage des Zorns des HERRN, sondern das ganze Land soll durch das Feuer seines Eifers verzehrt werden; denn er wird plötzlich ein Ende machen mit allen, die im Lande wohnen. |