Hesekiel 44:26
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und nach seiner Reinigung soll man zählen sieben Tage.

Textbibel 1899
Und wenn er wieder rein geworden, soll man weitere sieben Tage für ihn zählen.

Modernisiert Text
Und nach seiner Reinigung soll man ihm zählen sieben Tage.

De Bibl auf Bairisch
Wenn dyr Priester aft wider rain wordn ist, sollt yr non sibn Täg wartn.

King James Bible
And after he is cleansed, they shall reckon unto him seven days.

English Revised Version
And after he is cleansed, they shall reckon unto him seven days.
Biblische Schatzkammer

4.Mose 6:10
Und am achten Tage soll er zwei Turteltauben bringen oder zwei junge Tauben zum Priester vor die Tür der Hütte des Stifts.

4.Mose 19:11-13
Wer nun irgend einen toten Menschen anrührt, der wird sieben Tage unrein sein.…

Hebraeer 9:13,14
Denn so der Ochsen und der Böcke Blut und die Asche von der Kuh, gesprengt, heiligt die Unreinen zu der leiblichen Reinigkeit,…

Links
Hesekiel 44:26 InterlinearHesekiel 44:26 MehrsprachigEzequiel 44:26 SpanischÉzéchiel 44:26 FranzösischHesekiel 44:26 DeutschHesekiel 44:26 ChinesischEzekiel 44:26 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hesekiel 44
25Und sollen zu keinem Toten gehen und sich verunreinigen, nur allein zu Vater und Mutter, Sohn oder Tochter, Bruder oder Schwester, die noch keinen Mann gehabt hat; über denen mögen sie sich verunreinigen. 26Und nach seiner Reinigung soll man zählen sieben Tage. 27Und wenn er wieder hinein zum Heiligtum geht in den innern Vorhof, daß er im Heiligtum diene, so soll er sein Sündopfer opfern, spricht der HERR HERR.…
Querverweise
4.Mose 19:13
Wenn aber jemand irgend einen toten Menschen anrührt und sich nicht entsündigen wollte, der verunreinigt die Wohnung des HERRN, und solche Seele soll ausgerottet werden aus Israel. Darum daß das Sprengwasser nicht über ihn gesprengt ist, so ist er unrein; seine Unreinigkeit bleibt an ihm.

Hesekiel 44:27
Und wenn er wieder hinein zum Heiligtum geht in den innern Vorhof, daß er im Heiligtum diene, so soll er sein Sündopfer opfern, spricht der HERR HERR.

Hesekiel 44:25
Seitenanfang
Seitenanfang