Parallel Verse Lutherbibel 1912 und will meinen Grimm ausschütten über Sin, die Festung Ägyptens, und will die Menge zu No ausrotten. Textbibel 1899 Und ich will meinen Grimm ausschütten über Sin, das Bollwerk Ägyptens, und das Volksgetümmel von No ausrotten. Modernisiert Text Ich will meinen Grimm ausschütten über Sin, welche ist eine Festung Ägyptens, und will die Menge zu No ausrotten. De Bibl auf Bairisch Über de Güptner Föstungsstat Sin laaß i meinn Zorn loosbröchen, und d No'er Pracht vernicht i. King James Bible And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No. English Revised Version And I will pour my fury upon Sin, the strong hold of Egypt; and I will cut off the multitude of No. Biblische Schatzkammer I will pour Psalm 11:6 Nahum 1:6 Offenbarung 16:1 Sin. Links Hesekiel 30:15 Interlinear • Hesekiel 30:15 Mehrsprachig • Ezequiel 30:15 Spanisch • Ézéchiel 30:15 Französisch • Hesekiel 30:15 Deutsch • Hesekiel 30:15 Chinesisch • Ezekiel 30:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 30 …14Ich will Pathros wüst machen und ein Feuer zu Zoan anzünden und das Recht über No gehen lassen 15und will meinen Grimm ausschütten über Sin, die Festung Ägyptens, und will die Menge zu No ausrotten. 16Ich will ein Feuer in Ägypten anzünden, und Sin soll angst und bange werden, und No soll zerrissen und Noph täglich geängstet werden.… Querverweise 2.Mose 16:1 Von Elim zogen sie aus; und die ganze Gemeinde der Kinder Israel kam in die Wüste Sin, die da liegt zwischen Elim und Sinai, am fünfzehnten Tage des zweiten Monats, nachdem sie aus Ägypten gezogen waren. Hesekiel 30:14 Ich will Pathros wüst machen und ein Feuer zu Zoan anzünden und das Recht über No gehen lassen Hesekiel 30:16 Ich will ein Feuer in Ägypten anzünden, und Sin soll angst und bange werden, und No soll zerrissen und Noph täglich geängstet werden. |