Hesekiel 23:6
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
gegen die Fürsten und Herren, die mit Purpur gekleidet waren, und alle junge, liebliche Gesellen, Reisige, so auf Rossen ritten.

Textbibel 1899
gekleidet in blauen Purpur, Statthalter und Befehlshaber, lauter anmutige Jünglinge, Reiter auf Rossen reitend.

Modernisiert Text
gegen die Fürsten und HERREN, die mit Seide gekleidet waren, und alle junge liebliche Gesellen, nämlich gegen die Reiter und Wagen.

De Bibl auf Bairisch
Statthalter und Gwäpplte in Krapp und junge, gsteiffe Burschn auf Rösser.

King James Bible
Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

English Revised Version
which were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
Biblische Schatzkammer

all of

Hesekiel 23:12-15
und entbrannte gegen die Kinder Assur, nämlich die Fürsten und Herren, die zu ihr kamen wohl gekleidet, Reisige, so auf Rossen ritten, und alle junge, liebliche Gesellen.…

Links
Hesekiel 23:6 InterlinearHesekiel 23:6 MehrsprachigEzequiel 23:6 SpanischÉzéchiel 23:6 FranzösischHesekiel 23:6 DeutschHesekiel 23:6 ChinesischEzekiel 23:6 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hesekiel 23
5Ohola trieb Hurerei, da ich sie genommen hatte, und brannte gegen ihre Buhlen, nämlich gegen die Assyrer, die zu ihr kamen, 6gegen die Fürsten und Herren, die mit Purpur gekleidet waren, und alle junge, liebliche Gesellen, Reisige, so auf Rossen ritten. 7Und sie buhlte mit allen schönen Gesellen in Assyrien und verunreinigte sich mit allen ihren Götzen, wo sie auf einen entbrannte.…
Querverweise
Hesekiel 23:12
und entbrannte gegen die Kinder Assur, nämlich die Fürsten und Herren, die zu ihr kamen wohl gekleidet, Reisige, so auf Rossen ritten, und alle junge, liebliche Gesellen.

Hesekiel 23:13
Da sah ich, daß sie alle beide gleichermaßen verunreinigt waren.

Hesekiel 23:5
Seitenanfang
Seitenanfang