Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach: Textbibel 1899 Und es erging das Wort Jahwes an mich folgendermaßen: Modernisiert Text Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach: De Bibl auf Bairisch Yn n Herrn sein Wort ergieng an mi: King James Bible And the word of the LORD came unto me, saying, English Revised Version And the word of the LORD came unto me, saying, Biblische Schatzkammer no references listed for this verse. Links Hesekiel 22:17 Interlinear • Hesekiel 22:17 Mehrsprachig • Ezequiel 22:17 Spanisch • Ézéchiel 22:17 Französisch • Hesekiel 22:17 Deutsch • Hesekiel 22:17 Chinesisch • Ezekiel 22:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 22 17Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach: 18Du Menschenkind, das Haus Israel ist mir zu Schlacken geworden und sind alle Erz, Zinn, Eisen und Blei im Ofen; ja, zu Silberschlacken sind sie geworden.… Querverweise Hesekiel 22:16 daß du bei den Heiden mußt verflucht geachtet werden und erfahren, daß ich der HERR sei. Hesekiel 22:18 Du Menschenkind, das Haus Israel ist mir zu Schlacken geworden und sind alle Erz, Zinn, Eisen und Blei im Ofen; ja, zu Silberschlacken sind sie geworden. |