Parallel Verse Lutherbibel 1912 Pharao sprach: Ihr seid müßig, müßig seid ihr; darum sprecht ihr: Wir wollen hinziehen und dem HERRN opfern. Textbibel 1899 Er aber erwiderte: Faul seid ihr, faul! Deswegen sagt ihr: Wir wollen hingehen, um Jahwe Opfer zu bringen. Modernisiert Text Pharao sprach: Ihr seid müßig, müßig seid ihr; darum sprechet ihr: Wir wollen hinziehen und dem HERRN opfern. De Bibl auf Bairisch "Fäul seitß, sünst gar nix", gentgögnt dyr Färg. "Dös, däßß geen und yn n Trechtein Schlachtopfer darbringen wolltß, ist y nix wie ayn Ausröd. King James Bible But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD. English Revised Version But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to the LORD. Biblische Schatzkammer Matthaeus 26:8 Johannes 6:27 2.Thessalonicher 3:10,11 Links 2.Mose 5:17 Interlinear • 2.Mose 5:17 Mehrsprachig • Éxodo 5:17 Spanisch • Exode 5:17 Französisch • 2 Mose 5:17 Deutsch • 2.Mose 5:17 Chinesisch • Exodus 5:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 5 …16Man gibt den Knechten kein Stroh, und sie sollen die Ziegel machen, die uns bestimmt sind; siehe deine Knechte werden geschlagen, und dein Volk muß schuldig sein. 17Pharao sprach: Ihr seid müßig, müßig seid ihr; darum sprecht ihr: Wir wollen hinziehen und dem HERRN opfern. 18So gehet nun hin und frönt; Stroh soll man euch nicht geben, aber die Anzahl der Ziegel sollt ihr schaffen.… Querverweise 2.Mose 5:8 und die Zahl der Ziegel, die sie bisher gemacht haben, sollt ihr ihnen gleichwohl auflegen und nichts mindern; denn sie gehen müßig, darum schreien sie und sprechen: Wir wollen hinziehen und unserm Gott opfern. 2.Mose 5:16 Man gibt den Knechten kein Stroh, und sie sollen die Ziegel machen, die uns bestimmt sind; siehe deine Knechte werden geschlagen, und dein Volk muß schuldig sein. 2.Mose 5:18 So gehet nun hin und frönt; Stroh soll man euch nicht geben, aber die Anzahl der Ziegel sollt ihr schaffen. |