Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß sie wissen sollen, ich sei der HERR, ihr Gott, der sie aus Ägyptenland führte, daß ich unter ihnen wohne, ich, der HERR, Ihr Gott. Textbibel 1899 so sollen sie dann erkennen, daß ich, Jahwe, ihr Gott bin, der sie weggeführt hat aus Ägypten, um unter ihnen zu wohnen - ich, Jahwe, ihr Gott! Modernisiert Text daß sie wissen sollen, ich sei der HERR, ihr Gott, der sie aus Ägyptenland führete, daß ich unter ihnen wohne, ich, der HERR, ihr Gott. De Bibl auf Bairisch Sö sollnd s sebn, däß i dyr Trechtein, iener Got, bin, der wo s aus Güptn aushergfüert haat, dyrmit i in ienerner Mitt won, i, dyr Trechtein, iener Got. King James Bible And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God. English Revised Version And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God. Biblische Schatzkammer that I am 2.Mose 20:2 Jeremia 31:33 them I am 3.Mose 11:44 3.Mose 18:30 3.Mose 19:2 Hesekiel 20:5 Links 2.Mose 29:46 Interlinear • 2.Mose 29:46 Mehrsprachig • Éxodo 29:46 Spanisch • Exode 29:46 Französisch • 2 Mose 29:46 Deutsch • 2.Mose 29:46 Chinesisch • Exodus 29:46 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 29 45Und will unter den Kindern Israel wohnen und ihr Gott sein, 46daß sie wissen sollen, ich sei der HERR, ihr Gott, der sie aus Ägyptenland führte, daß ich unter ihnen wohne, ich, der HERR, Ihr Gott. Querverweise 2.Mose 20:2 Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem Diensthause, geführt habe. 2.Mose 25:8 Und sie sollen mir ein Heiligtum machen, daß ich unter ihnen wohne. 3.Mose 26:11 Ich will meine Wohnung unter euch haben, und meine Seele soll euch nicht verwerfen. Psalm 114:2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft. Haggai 2:5 Nach dem Wort, da ich mit euch einen Bund machte, da ihr aus Ägypten zogt, soll mein Geist unter euch bleiben. Fürchtet euch nicht! |