Parallel Verse Lutherbibel 1912 Mose kam und forderte die Ältesten im Volk und legte ihnen alle diese Worte vor, die der HERR geboten hatte. Textbibel 1899 Da ging Mose hin, die Vornehmsten des Volkes zusammen zu rufen, und richtete ihnen alle jene Worte aus, die ihm Jahwe aufgetragen hatte. Modernisiert Text Mose kam und forderte die Ältesten im Volk und legte ihnen alle diese Worte vor, die der HERR geboten hatte. De Bibl auf Bairisch Dyr Mosen gieng und rief de Dietwärt zamm. Er gabtagt ien allss, was iem dyr Herr auftragn hiet. King James Bible And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him. English Revised Version And Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which the LORD commanded him. Biblische Schatzkammer the elders 2.Mose 3:16 and laid 2.Mose 4:29,30 1.Korinther 15:1 Links 2.Mose 19:7 Interlinear • 2.Mose 19:7 Mehrsprachig • Éxodo 19:7 Spanisch • Exode 19:7 Französisch • 2 Mose 19:7 Deutsch • 2.Mose 19:7 Chinesisch • Exodus 19:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 19 …6Und ihr sollt mir ein priesterlich Königreich und ein heiliges Volk sein. Das sind die Worte, die du den Kindern Israel sagen sollst. 7Mose kam und forderte die Ältesten im Volk und legte ihnen alle diese Worte vor, die der HERR geboten hatte. 8Und alles Volk antwortete zugleich und sprach: Alles, was der HERR geredet hat, wollen wir tun. Und Mose sagte die Rede des Volkes dem HERRN wieder.… Querverweise 2.Mose 4:29 Und sie gingen hin und versammelten alle Ältesten von den Kindern Israel. 2.Mose 4:30 Und Aaron redete alle Worte, die der HERR mit Mose geredet hatte, und er tat die Zeichen vor dem Volk. |