Parallel Verse Lutherbibel 1912 und wird ein großes Geschrei sein in ganz Ägyptenland, desgleichen nie gewesen ist noch werden wird; Textbibel 1899 Und es soll ein großes Jammergeschrei entstehen in ganz Ägypten, desgleichen noch nicht dagewesen ist und desgleichen es niemals mehr geben wird. Modernisiert Text Und wird ein groß Geschrei sein in ganz Ägyptenland, desgleichen nie gewesen ist noch werden wird; De Bibl auf Bairisch Ayn sölchers Gschrai, wie aft durch Güptn hallt, haat s non nie göbn und gaat s aau nie meer göbn. King James Bible And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more. English Revised Version And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more. Biblische Schatzkammer 2.Mose 3:7 2.Mose 12:30 Sprueche 21:13 Jesaja 15:4,5,8 Jeremia 31:15 Klagelieder 3:8 Amos 5:17 Zephanja 1:10 Lukas 13:28 Offenbarung 6:16,17 Offenbarung 18:18,19 Links 2.Mose 11:6 Interlinear • 2.Mose 11:6 Mehrsprachig • Éxodo 11:6 Spanisch • Exode 11:6 Französisch • 2 Mose 11:6 Deutsch • 2.Mose 11:6 Chinesisch • Exodus 11:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 11 …5und alle Erstgeburt in Ägyptenland soll sterben, von dem ersten Sohn Pharaos an, der auf seinem Stuhl sitzt, bis an den ersten Sohn der Magd, die hinter der Mühle ist, und alle Erstgeburt unter dem Vieh; 6und wird ein großes Geschrei sein in ganz Ägyptenland, desgleichen nie gewesen ist noch werden wird; 7aber bei allen Kindern Israel soll nicht ein Hund mucken, unter Menschen sowohl als unter Vieh, auf daß ihr erfahret, wie der HERR Ägypten und Israel scheide.… Querverweise 2.Mose 12:30 Da stand Pharao auf und alle seine Knechte in derselben Nacht und alle Ägypter, und ward ein großes Geschrei in Ägypten; denn es war kein Haus, darin nicht ein Toter war. 2.Mose 11:7 aber bei allen Kindern Israel soll nicht ein Hund mucken, unter Menschen sowohl als unter Vieh, auf daß ihr erfahret, wie der HERR Ägypten und Israel scheide. |