Ester 8:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Den Juden aber war Licht und Freude und Wonne und Ehre gekommen.

Textbibel 1899
Den Juden war Glück und Freude und Wonne und Ehre zuteil geworden.

Modernisiert Text
Den Juden aber war ein Licht und Freude und Wonne und Ehre kommen.

De Bibl auf Bairisch
D Judn warnd glücklich; sö gjuchetznd vor lautter Freud und warnd wider wer.

King James Bible
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.

English Revised Version
The Jews had light and gladness, and joy and honour.
Biblische Schatzkammer

Jews.

Ester 4:1-3,16
Da Mardochai erfuhr alles, was geschehen war, zerriß er seine Kleider und legte einen Sack an und Asche und ging hinaus mitten in die Stadt und schrie laut und kläglich.…

Psalm 30:5-11
Denn sein Zorn währt einen Augenblick, und lebenslang seine Gnade; den Abend lang währt das Weinen, aber des Morgens ist Freude.…

had light.

Ester 9:17
Das geschah am dreizehnten Tage des Monats Adar, und sie ruhten am vierzehnten Tage desselben Monats; den machte man zum Tage des Wohllebens und der Freude.

Psalm 18:28
Denn du erleuchtest meine Leuchte; der HERR, mein Gott, macht meine Finsternis licht.

Psalm 97:11
Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.

Sprueche 4:18,19
Aber der Gerechten Pfad glänzt wie das Licht, das immer heller leuchtet bis auf den vollen Tag.…

Sprueche 11:10
Eine Stadt freut sich, wenn's den Gerechten wohl geht; und wenn die Gottlosen umkommen, wird man froh.

Jesaja 30:29,30
Da werdet ihr singen wie in der Nacht eines heiligen Festes und euch von Herzen freuen, wie wenn man mit Flötenspiel geht zum Berge des HERRN, zum Hort Israels.…

Jesaja 35:10
Die Erlösten des HERRN werden wiederkommen und gen Zion kommen mit Jauchzen; ewige Freude wird über ihrem Haupte sein; Freude und Wonne werden sie ergreifen, und Schmerz und Seufzen wird entfliehen.

Links
Ester 8:16 InterlinearEster 8:16 MehrsprachigEster 8:16 SpanischEsther 8:16 FranzösischEster 8:16 DeutschEster 8:16 ChinesischEsther 8:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Ester 8
15Mardochai aber ging aus von dem König in königlichen Kleidern, blau und weiß, und mit einer großen goldenen Krone, angetan mit einem Leinen-und Purpur-mantel; und die Stadt Susan jauchzte und war fröhlich. 16Den Juden aber war Licht und Freude und Wonne und Ehre gekommen. 17Und in allen Landen und Städten, an welchen Ort des Königs Wort und Gebot gelangte, da war Freude und Wonne unter den Juden, Wohlleben und gute Tage, daß viele aus den Völkern im Lande Juden wurden; denn die Furcht vor den Juden war über sie gekommen.
Querverweise
Psalm 97:11
Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.

Psalm 112:4
Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.

Psalm 118:27
der HERR ist Gott, der uns erleuchtet. Schmücket das Fest mit Maien bis an die Hörner des Altars!

Ester 8:15
Seitenanfang
Seitenanfang