Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und wenngleich zehn Männer in einem Hause übrigbleiben, sollen sie doch sterben, Textbibel 1899 Wenn dann zehn Leute in einem Hause übrig bleiben, so sollen sie sterben; Modernisiert Text Und wenn gleich zehn Männer in einem Hause überblieben, sollen sie doch sterben, De Bibl auf Bairisch Und wenn eyn Ort in aynn Haus zöhen Leut überlöbt habnd, müessnd aau die schnell weiter. King James Bible And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die. English Revised Version And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die. Biblische Schatzkammer if. Amos 5:3 1.Samuel 2:33 Ester 5:11 Ester 9:10 Hiob 1:2,19 Hiob 20:28 Psalm 109:13 Jesaja 14:21 Links Amos 6:9 Interlinear • Amos 6:9 Mehrsprachig • Amós 6:9 Spanisch • Amos 6:9 Französisch • Amos 6:9 Deutsch • Amos 6:9 Chinesisch • Amos 6:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Amos 6 8Denn der HERR HERR hat geschworen bei seiner Seele, spricht der HERR, der Gott Zebaoth: Mich verdrießt die Hoffart Jakobs, und ich bin ihren Palästen gram; und ich will auch die Stadt übergeben mit allem, was darin ist. 9Und wenngleich zehn Männer in einem Hause übrigbleiben, sollen sie doch sterben, 10daß einen jeglichen sein Vetter und der ihn verbrennen will, nehmen und die Gebeine aus dem Hause tragen muß und sagen zu dem, der in den Gemächern des Hauses ist: Sind ihrer auch noch mehr da? und der wird antworten: Sie sind alle dahin! Und er wird sagen: Sei still! denn man darf des Namens des HERRN nicht gedenken.… Querverweise Jeremia 9:21 Der Tod ist zu unseren Fenstern eingefallen und in unsere Paläste gekommen, die Kinder zu würgen auf der Gasse und die Jünglinge auf der Straße. Amos 5:3 Denn so spricht der HERR HERR: Die Stadt, da tausend ausgehen, soll nur hundert übrig behalten; und da hundert ausgehen, die soll nur zehn übrig behalten im Hause Israel. |