Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und da ihnen Genüge von Jason und andern geleistet war, ließen sie sie los. Textbibel 1899 und man ließ sich von Jason und den übrigen Caution stellen, und gab sie darauf frei. Modernisiert Text Und da sie Verantwortung von Jason und den andern empfangen hatten, ließen sie sie los. De Bibl auf Bairisch Wie aber dyr Jäson und de andern Glaaubignen aynn Bstaltt glaistt hietnd, liessnd s is frei. King James Bible And when they had taken security of Jason, and of the other, they let them go. English Revised Version And when they had taken security from Jason and the rest, they let them go. Biblische Schatzkammer Links Apostelgeschichte 17:9 Interlinear • Apostelgeschichte 17:9 Mehrsprachig • Hechos 17:9 Spanisch • Actes 17:9 Französisch • Apostelgeschichte 17:9 Deutsch • Apostelgeschichte 17:9 Chinesisch • Acts 17:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 17 …8Sie bewegten aber das Volk und die Obersten der Stadt, die solches hörten. 9Und da ihnen Genüge von Jason und andern geleistet war, ließen sie sie los. Querverweise Apostelgeschichte 17:5 Aber die halsstarrigen Juden neideten und nahmen zu sich etliche boshafte Männer Pöbelvolks, machten eine Rotte und richteten einen Aufruhr in der Stadt an und traten vor das Haus Jasons und suchten sie zu führen vor das Volk. Apostelgeschichte 17:8 Sie bewegten aber das Volk und die Obersten der Stadt, die solches hörten. |