Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn Mose hat von langen Zeiten her in allen Städten, die ihn predigen, und wird alle Sabbattage in den Schulen gelesen. Textbibel 1899 Denn Moses hat von langen Zeiten her in den Städten seine Verkündiger, wo er in den Synagogen allsabbatlich gelesen wird. Modernisiert Text Denn Mose hat von langen Zeiten her in allen Städten, die ihn predigen, und wird alle Sabbattage in den Schulen gelesen: De Bibl auf Bairisch Die Vorschriftn von n Mosenn seind ja yn de Menschn überall in Fleish und Bluet übergangen, wo s doch aynn iedn Sams in de Samnungen verlösn werdnd." King James Bible For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day. English Revised Version For Moses from generations of old hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath. Biblische Schatzkammer sabbath. Apostelgeschichte 13:15,27 Nehemia 8:1 *etc: Lukas 4:16 Links Apostelgeschichte 15:21 Interlinear • Apostelgeschichte 15:21 Mehrsprachig • Hechos 15:21 Spanisch • Actes 15:21 Französisch • Apostelgeschichte 15:21 Deutsch • Apostelgeschichte 15:21 Chinesisch • Acts 15:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 15 …20sondern schreibe ihnen, daß sie sich enthalten von Unsauberkeit der Abgötter und von Hurerei und vom Erstickten und vom Blut. 21Denn Mose hat von langen Zeiten her in allen Städten, die ihn predigen, und wird alle Sabbattage in den Schulen gelesen. Querverweise Lukas 16:29 Abraham sprach zu ihm: Sie haben Mose und die Propheten; laß sie dieselben hören. Apostelgeschichte 13:15 Nach der Lektion aber des Gesetzes und der Propheten sandten die Obersten der Schule zu ihnen und ließen ihnen sagen: Liebe Brüder, wollt ihr etwas reden und das Volk ermahnen, so sagt an. 2.Korinther 3:14 sondern ihre Sinne sind verstockt. Denn bis auf den heutigen Tag bleibt diese Decke unaufgedeckt über dem alten Testament, wenn sie es lesen, welche in Christo aufhört; |