Parallel Verse Lutherbibel 1912 Bei den Heiligen bist du heilig, bei den Frommen bist du fromm, Textbibel 1899 Gegen die Liebreichen zeigst du dich liebreich, gegen die Redlichen zeigst du dich redlich, Modernisiert Text Bei den Heiligen bist du heilig, bei den Frommen bist du fromm, De Bibl auf Bairisch Yn n Treuen bist treu aau, yn n Aufrechtn aufrecht. King James Bible With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. English Revised Version With the merciful thou wilt shew thyself merciful, with the perfect man thou wilt shew thyself perfect; Biblische Schatzkammer the merciful Matthaeus 5:7 Jakobus 2:13 Links 2.Samuel 22:26 Interlinear • 2.Samuel 22:26 Mehrsprachig • 2 Samuel 22:26 Spanisch • 2 Samuel 22:26 Französisch • 2 Samuel 22:26 Deutsch • 2.Samuel 22:26 Chinesisch • 2 Samuel 22:26 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 22 …25Darum vergilt mir der HERR nach meiner Gerechtigkeit, nach meiner Reinigkeit vor seinen Augen. 26Bei den Heiligen bist du heilig, bei den Frommen bist du fromm, 27bei den Reinen bist du rein, und bei den Verkehrten bist du verkehrt.… Querverweise Matthaeus 5:7 Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. 2.Samuel 22:27 bei den Reinen bist du rein, und bei den Verkehrten bist du verkehrt. |