Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Kinder der Propheten sprachen zu Elisa: Siehe, der Raum, da wir vor dir wohnen, ist uns zu enge. Textbibel 1899 Es sprachen aber die Prophetenjünger zu Elisa: Wie du siehst, ist der Raum, wo wir vor dir sitzen, zu eng für uns; Modernisiert Text Die Kinder der Propheten sprachen zu Elisa: Siehe, der Raum, da wir vor dir wohnen, ist uns zu enge. De Bibl auf Bairisch D Weissagnjünger gaklagnd bei n Elysäusn: "Ünser Gadn, daa wo myr von dir unterrichtt werdnd, werd üns draufer z eng. King James Bible And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us. English Revised Version And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us. Biblische Schatzkammer the sons 2.Koenige 2:3 1.Koenige 20:35 the place 2.Koenige 4:38 1.Samuel 19:20 too strait for us Josua 17:14 Josua 19:47 Hiob 36:16 Jesaja 49:19,20 Jesaja 54:2,3 Links 2.Koenige 6:1 Interlinear • 2.Koenige 6:1 Mehrsprachig • 2 Reyes 6:1 Spanisch • 2 Rois 6:1 Französisch • 2 Koenige 6:1 Deutsch • 2.Koenige 6:1 Chinesisch • 2 Kings 6:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Koenige 6 1Die Kinder der Propheten sprachen zu Elisa: Siehe, der Raum, da wir vor dir wohnen, ist uns zu enge. 2Laß uns an den Jordan gehen und einen jeglichen daselbst Holz holen, daß wir uns daselbst eine Stätte bauen, da wir wohnen. Er sprach: Gehet hin!… Querverweise Hebraeer 11:34 des Feuers Kraft ausgelöscht, sind des Schwertes Schärfe entronnen, sind kräftig geworden aus der Schwachheit, sind stark geworden im Streit, haben der Fremden Heere darniedergelegt. 2.Koenige 2:3 gingen der Propheten Kinder, die zu Beth-El waren, heraus zu Elisa und sprachen zu ihm: Weißt du auch, daß der HERR wird deinen Herrn heute von deinen Häupten nehmen? Er aber sprach: Ich weiß es auch wohl; schweigt nur still. 2.Koenige 6:2 Laß uns an den Jordan gehen und einen jeglichen daselbst Holz holen, daß wir uns daselbst eine Stätte bauen, da wir wohnen. Er sprach: Gehet hin! |