Parallel Verse Lutherbibel 1912 denn der König Salomo opferte zweiundzwanzigtausend Ochsen und hundertzwanzigtausend Schafe. Und also weihten sie das Haus Gottes ein, der König und alles Volk. Textbibel 1899 Und zwar opferte der König Salomo als das Heilsopfer 22000 Rinder und 120000 Schafe. Modernisiert Text Denn der König Salomo opferte zweiundzwanzigtausend Ochsen und hundertundzwanzigtausend Schafe; und weiheten also das Haus Gottes ein, beide der König und alles Volk. De Bibl auf Bairisch Zwaiyzwainzgtauset Rinder und hundertzwainzgtauset Schaaf ließ dyr Künig Salman zo n Opfer abstöchen. Yso gweiht dyr Künig mit n Volk mitaynand s Haus Gottes ein. King James Bible And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep: so the king and all the people dedicated the house of God. English Revised Version And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the people dedicated the house of God. Biblische Schatzkammer a sacrifice 2.Chronik 1:6 2.Chronik 5:6 2.Chronik 15:11 2.Chronik 29:32,33 2.Chronik 30:24 2.Chronik 35:7-9 1.Koenige 8:62,63 1.Chronik 29:21 Esra 6:16,17 Hesekiel 45:17 Mica 6:7 dedicated 2.Chronik 2:4 4.Mose 7:10 1.Koenige 8:63 Esra 6:16 Johannes 10:22 Links 2.Chronik 7:5 Interlinear • 2.Chronik 7:5 Mehrsprachig • 2 Crónicas 7:5 Spanisch • 2 Chroniques 7:5 Französisch • 2 Chronik 7:5 Deutsch • 2.Chronik 7:5 Chinesisch • 2 Chronicles 7:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 7 4Der König aber und alles Volk opferten vor dem HERRN; 5denn der König Salomo opferte zweiundzwanzigtausend Ochsen und hundertzwanzigtausend Schafe. Und also weihten sie das Haus Gottes ein, der König und alles Volk. 6Aber die Priester standen in ihrem Dienst und die Leviten mit den Saitenspielen des HERRN, die der König David hatte machen lassen, dem HERRN zu danken, daß seine Barmherzigkeit ewiglich währet, mit den Psalmen Davids durch ihre Hand; und die Priester bliesen die Drommeten ihnen gegenüber, und das ganze Israel stand. … Querverweise 2.Chronik 7:4 Der König aber und alles Volk opferten vor dem HERRN; 2.Chronik 7:6 Aber die Priester standen in ihrem Dienst und die Leviten mit den Saitenspielen des HERRN, die der König David hatte machen lassen, dem HERRN zu danken, daß seine Barmherzigkeit ewiglich währet, mit den Psalmen Davids durch ihre Hand; und die Priester bliesen die Drommeten ihnen gegenüber, und das ganze Israel stand. Esra 6:16 Und die Kinder Israel, die Priester, die Leviten und die andern Kinder der Gefangenschaft hielten Einweihung des Hauses Gotte mit Freuden |