2.Chronik 6:35
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
so wollest du ihr Gebet und Flehen hören vom Himmel und ihnen zu ihrem Recht helfen.

Textbibel 1899
so wollest du ihr Gebet und Flehen vom Himmel hören und ihnen Recht verschaffen.

Modernisiert Text
so wollest du ihr Gebet und Flehen hören vom Himmel und ihnen zu ihrem Recht helfen.

De Bibl auf Bairisch
naacherd hoer du eyn n Himml obn sein Bettn und Fleehen, und verschaf iem sein Recht!

King James Bible
Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.

English Revised Version
then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Biblische Schatzkammer

hear thou

Daniel 9:17-19
Und nun, unser Gott, höre das Gebet deines Knechtes und sein Flehen, und siehe gnädig an dein Heiligtum, das verstört ist, um des HERRN willen.…

maintain

Jesaja 37:21-36
Das sandte Jesaja, der Sohn des Amoz, zu Hiskia und ließ ihm sagen: So spricht der HERR, der Gott Israels: Was du mich gebeten hast des Königs Sanherib halben von Assyrien,…

cause.

Psalm 9:3,4
daß du meine Feinde hinter sich getrieben hast; sie sind gefallen und umgekommen vor dir.…

Jeremia 5:28
Sie gehen mit bösen Stücken um; sie halten kein Recht, der Waisen Sache fördern sie nicht, daß auch sie Glück hätten, und helfen den Armen nicht zum Recht.

Links
2.Chronik 6:35 Interlinear2.Chronik 6:35 Mehrsprachig2 Crónicas 6:35 Spanisch2 Chroniques 6:35 Französisch2 Chronik 6:35 Deutsch2.Chronik 6:35 Chinesisch2 Chronicles 6:35 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Chronik 6
34Wenn dein Volk auszieht in den Streit wider seine Feinde des Weges, den du sie senden wirst, und sie zu dir beten nach dieser Stadt hin, die du erwählt hast und nach dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe: 35so wollest du ihr Gebet und Flehen hören vom Himmel und ihnen zu ihrem Recht helfen. 36Wenn sie an dir sündigen werden (denn es ist kein Mensch, der nicht sündige), und du über sie erzürnst und gibst sie dahin ihren Feinden, daß sie sie gefangen wegführen in ein fernes oder nahes Land,…
Querverweise
2.Chronik 6:34
Wenn dein Volk auszieht in den Streit wider seine Feinde des Weges, den du sie senden wirst, und sie zu dir beten nach dieser Stadt hin, die du erwählt hast und nach dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe:

2.Chronik 6:36
Wenn sie an dir sündigen werden (denn es ist kein Mensch, der nicht sündige), und du über sie erzürnst und gibst sie dahin ihren Feinden, daß sie sie gefangen wegführen in ein fernes oder nahes Land,

2.Chronik 6:34
Seitenanfang
Seitenanfang