Parallel Verse Lutherbibel 1912 mit tausendzweihundert Wagen und mit sechzigtausend Reiter, und das Volk war nicht zu zählen, das mit ihm kam aus Ägypten: Libyer, Suchiter und Mohren. Textbibel 1899 mit 1200 Wagen und 60000 Reitern. Und zahllos war das Kriegsvolk, das mit ihm aus Ägypten kam: Libyer, Suchiter und Äthiopier. Modernisiert Text mit tausend und zweihundert Wagen und mit sechzigtausend Reitern, und das Volk war nicht zu zählen, das mit ihm kam aus Ägypten, Libyen, Suchim und Mohren; De Bibl auf Bairisch Er gruckt mit zwölfhundert Wägn und sechzgtauset Kömpfer dyrzue an. Und was daa non allss mit iem aus Güptn yso mitkaam, Lübinger, Sucher, Kuscher - mir haet s nit zöln künnen. King James Bible With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians. English Revised Version with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians. Biblische Schatzkammer twelve hundred Richter 4:13 1.Samuel 13:5 2.Samuel 10:18 without number 2.Chronik 14:9 Richter 6:5 Offenbarung 9:16 1.Mose 10:13 ) were probably the ancient inhabitants of Libya, (called Lubi in the Syriac version, Ac. 1.Mose 2:10 ) a district of Africa, adjoining to Egypt, and extending along the shore of the mediterranean as far as the city of Cyrene. 2.Chronik 16:8 Hesekiel 30:5 Nahum 3:9 2.Chronik 14:12 2.Chronik 16:8 Jesaja 43:3 Daniel 11:43 Nahum 3:9 Cushim 1.Mose 10:6-8 Links 2.Chronik 12:3 Interlinear • 2.Chronik 12:3 Mehrsprachig • 2 Crónicas 12:3 Spanisch • 2 Chroniques 12:3 Französisch • 2 Chronik 12:3 Deutsch • 2.Chronik 12:3 Chinesisch • 2 Chronicles 12:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 12 …2Aber im fünften Jahr des Königs Rehabeam zog herauf Sisak, der König in Ägypten, wider Jerusalem (denn sie hatten sich versündigt am HERRN) 3mit tausendzweihundert Wagen und mit sechzigtausend Reiter, und das Volk war nicht zu zählen, das mit ihm kam aus Ägypten: Libyer, Suchiter und Mohren. 4Und er gewann die festen Städte, die in Juda waren, und kam bis gen Jerusalem.… Querverweise 2.Koenige 7:6 Denn der HERR hatte die Syrer lassen hören ein Geschrei von Rossen, Wagen und großer Heereskraft, daß sie untereinander sprachen: Siehe, der König Israels hat wider uns gedingt die Könige der Hethiter und die Könige der Ägypter, daß sie über uns kommen sollen. 2.Chronik 14:9 Es zog aber wider sie aus Serah, der Mohr, mit einer Heereskraft tausendmaltausend, dazu dreihundert Wagen, und sie kamen bis gen Maresa. 2.Chronik 16:8 Waren nicht die Mohren und Libyer ein große Menge mit sehr viel Wagen und Reitern? Doch da gab sie der HERR in deine Hand, da du dich auf ihn verließest. Daniel 11:43 sondern er wird herrschen über die goldenen und silbernen Schätze und über alle Kleinode Ägyptens; Libyer und Mohren werden in seinem Zuge sein. Nahum 3:9 Mohren und Ägypten war ihre unzählige Macht, Put und Libyen waren ihre Hilfe. |