Parallel Verse Lutherbibel 1912 Auch machten sich zu ihm die Priester und Leviten aus ganz Israel und allem Gebiet; Textbibel 1899 Die Priester und Leviten aber, die sich irgendwo in Israel befanden, kamen aus allen ihren Bezirken und stellten sich ihm zur Verfügung. Modernisiert Text Auch machten sich zu ihm die Priester und Leviten aus dem ganzen Israel und allen ihren Grenzen. De Bibl auf Bairisch Aau de Priester und Brender, wo waiß grad wo in n gantzn Isryheel glöbnd, kaamend in seinn Erderich zamm. King James Bible And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their coasts. English Revised Version And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their border. Biblische Schatzkammer A. 3030 B.C. 974 Links 2.Chronik 11:13 Interlinear • 2.Chronik 11:13 Mehrsprachig • 2 Crónicas 11:13 Spanisch • 2 Chroniques 11:13 Französisch • 2 Chronik 11:13 Deutsch • 2.Chronik 11:13 Chinesisch • 2 Chronicles 11:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 11 13Auch machten sich zu ihm die Priester und Leviten aus ganz Israel und allem Gebiet; 14denn die Leviten verließen ihre Vorstädte und Habe und kamen zu Juda gen Jerusalem. Denn Jerobeam und seine Söhne verstießen sie, daß sie vor dem HERRN nicht des Priesteramtes pflegen konnten.… Querverweise 2.Chronik 11:12 Und in allen Städten schaffte er Schilde und Spieße und machte sie sehr stark. Juda und Benjamin waren unter ihm. 2.Chronik 11:14 denn die Leviten verließen ihre Vorstädte und Habe und kamen zu Juda gen Jerusalem. Denn Jerobeam und seine Söhne verstießen sie, daß sie vor dem HERRN nicht des Priesteramtes pflegen konnten. 2.Chronik 23:2 Die zogen umher in Juda und brachten die Leviten zuhauf aus allen Städten Juda's und die Obersten der Vaterhäuser in Israel, daß sie kämen gen Jerusalem. |