Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sprach: Holt vier Kad Wasser voll und gießt es auf das Brandopfer und aufs Holz! Und sprach: Tut's noch einmal! Und sie taten's noch einmal. Und er sprach: Tut's zum drittenmal! Und sie taten's zum drittenmal. Textbibel 1899 Hierauf gebot er: Füllet vier Eimer mit Wasser und gießt es auf das Brandopfer und auf die Scheite! Und sie thaten also. Hierauf befahl er: Thut es noch einmal! und sie thaten es noch einmal. Da gebot er: Thut es zum dritten Male! und sie thaten es zum dritten Male. Modernisiert Text Und sprach: Holet vier Kad Wasser voll und gießet es auf das Brandopfer und auf das Holz. Und sprach: Tut es noch einmal. Und sie taten es noch einmal. Und er sprach: Tut es zum drittenmal. Und sie taten es zum drittenmal. De Bibl auf Bairisch Ietz befalh yr: "Ietz machtß non vier Krüeg mit Wasser voll und giesstß is über s Opfer und Holz überhin!" - "Und non aynmaal", gsait yr. Daa kaamend s non aynmaal. "Und ayn dritts Maal!" Daa gschütnd s wider öbbs drüber. King James Bible And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time. English Revised Version And he said, Do it the second time; and they did it the second time. And he said, Do it the third time; and they did it the third time. Biblische Schatzkammer Do it the second 2.Korinther 4:2 2.Korinther 8:21 Links 1.Koenige 18:34 Interlinear • 1.Koenige 18:34 Mehrsprachig • 1 Reyes 18:34 Spanisch • 1 Rois 18:34 Französisch • 1 Koenige 18:34 Deutsch • 1.Koenige 18:34 Chinesisch • 1 Kings 18:34 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 18 …33und richtete das Holz zu und zerstückte den Farren und legte ihn aufs Holz 34und sprach: Holt vier Kad Wasser voll und gießt es auf das Brandopfer und aufs Holz! Und sprach: Tut's noch einmal! Und sie taten's noch einmal. Und er sprach: Tut's zum drittenmal! Und sie taten's zum drittenmal. 35Und das Wasser lief um den Altar her, und die Grube ward auch voll Wasser. Querverweise 1.Koenige 18:33 und richtete das Holz zu und zerstückte den Farren und legte ihn aufs Holz 1.Koenige 18:35 Und das Wasser lief um den Altar her, und die Grube ward auch voll Wasser. |