Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und Machir gab Huppim und Suppim Weiber; und seine Schwester hieß Maacha. Sein andrer Sohn hieß Zelophehad; und Zelophehad hatte Töchter. Textbibel 1899 Und Machir nahm für Huppim und Suppim ein Weib, und seine Schwester hieß Maacha. Der zweite hieß Zelophhad, und Zelophhad hatte Töchter. Modernisiert Text Und Machir gab Hupim und Supim Weiber; und seine Schwester hieß Maecha. Sein anderer Sohn hieß Zelaphehad; und Zelaphehad hatte Töchter. De Bibl auf Bairisch Dyr Mächir gsuecht yn n Schupp und Hupp ayn Weib. Sein Schwöster hieß Mächy. Yn n Hefer sein zwaitter Sun hieß Salfet, und der hieß nur Töchter. King James Bible And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. English Revised Version and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. Biblische Schatzkammer Huppim 1.Chronik 7:12 and Zelophehad 4.Mose 26:33 4.Mose 27:1-11 4.Mose 36:1-12 Links 1.Chronik 7:15 Interlinear • 1.Chronik 7:15 Mehrsprachig • 1 Crónicas 7:15 Spanisch • 1 Chroniques 7:15 Französisch • 1 Chronik 7:15 Deutsch • 1.Chronik 7:15 Chinesisch • 1 Chronicles 7:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 7 14Die Kinder Manasse sind diese: Asriel, welchen gebar sein syrisches Kebsweib; auch gebar sie Machir, den Vater Gileads. 15Und Machir gab Huppim und Suppim Weiber; und seine Schwester hieß Maacha. Sein andrer Sohn hieß Zelophehad; und Zelophehad hatte Töchter. 16Und Maacha, das Weib Machirs, gebar einen Sohn, den hieß sie Peres; und sein Bruder hieß Seres, und desselben Söhne waren Ulam und Rekem.… Querverweise 1.Mose 22:24 Und sein Kebsweib, mit Namen Rehuma, gebar auch, nämlich den Tebah, Gaham, Thahas und Maacha. 1.Chronik 7:12 Und Suppim und Huppim waren Kinder der Irs; Husim aber waren Kinder Ahers. 1.Chronik 7:14 Die Kinder Manasse sind diese: Asriel, welchen gebar sein syrisches Kebsweib; auch gebar sie Machir, den Vater Gileads. 1.Chronik 7:16 Und Maacha, das Weib Machirs, gebar einen Sohn, den hieß sie Peres; und sein Bruder hieß Seres, und desselben Söhne waren Ulam und Rekem. |