Psalm 68:33
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
dem, der da fährt im Himmel allenthalben von Anbeginn! Siehe, er wird seinem Donner Kraft geben.

Textbibel 1899
ihm, der im höchsten Himmel, dem uralten, einherfährt. Da läßt er seine Stimme - eine gewaltige Stimme! - erschallen.

Modernisiert Text
Ihr Königreiche auf Erden, singet Gott, lobsinget dem HERRN, Sela,

De Bibl auf Bairisch
der was über d Himmln schwöbt. S steet dyr Himml von ee, und daadl schöllt yr sein Machtstimm.

King James Bible
To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.

English Revised Version
To him that rideth upon the heavens of heavens, which are of old; lo, he uttereth his voice, and that a mighty voice.
Biblische Schatzkammer

rideth

Psalm 68:4
Singet Gott, lobsinget seinem Namen! Machet Bahn dem, der durch die Wüste herfährt-er heißt HERR -,und freuet euch vor ihm,

Psalm 18:10
Und er fuhr auf dem Cherub und flog daher; er schwebte auf den Fittichen des Windes.

Psalm 104:3
Du wölbest es oben mit Wasser; du fährst auf den Wolken wie auf einem Wagen und gehst auf den Fittichen des Windes;

of old

Psalm 93:2
Von Anbeginn steht dein Stuhl fest; du bist ewig.

Psalm 102:25
Du hast vormals die Erde gegründet, und die Himmel sind deiner Hände Werk.

send out [heb.

Psalm 29:3-9
Die Stimme des HERRN geht über den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.…

Psalm 77:17,18
Die dicken Wolken gossen Wasser, die Wolken donnerten, und die Strahlen fuhren daher.…

Hesekiel 10:5
Und man hörte die Flügel der Cherubim rauschen bis in den äußeren Vorhof wie eine mächtige Stimme des allmächtigen Gottes, wenn er redet.

Johannes 12:28,29
Vater verkläre deinen Namen! Da kam eine Stimme vom Himmel: Ich habe ihn verklärt und will ihn abermals verklären.…

Offenbarung 11:12,15,19
Und sie hörten eine große Stimme von Himmel zu ihnen sagen: Steiget herauf! und sie stiegen auf in den Himmel in einer Wolke, und es sahen sie ihre Feinde.…

Links
Psalm 68:33 InterlinearPsalm 68:33 MehrsprachigSalmos 68:33 SpanischPsaume 68:33 FranzösischPsalm 68:33 DeutschPsalm 68:33 ChinesischPsalm 68:33 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 68
32Ihr Königreiche auf Erden, singet Gott, lobsinget dem HERRN (Sela), 33dem, der da fährt im Himmel allenthalben von Anbeginn! Siehe, er wird seinem Donner Kraft geben. 34Gebet Gott die Macht! Seine Herrlichkeit ist über Israel, und seine Macht in den Wolken.…
Querverweise
5.Mose 10:14
Siehe, der Himmel und aller Himmel Himmel und die Erde und alles, was darinnen ist, das ist des HERRN, deines Gottes.

5.Mose 33:26
Es ist kein Gott wie der Gott Jesuruns. Der im Himmel sitzt, der sei deine Hilfe, und des Herrlichkeit in Wolken ist.

1.Koenige 8:27
Denn sollte in Wahrheit Gott auf Erden wohnen? Siehe, der Himmel und aller Himmel Himmel können dich nicht fassen; wie sollte es denn dies Haus tun, das ich gebaut habe?

Psalm 18:10
Und er fuhr auf dem Cherub und flog daher; er schwebte auf den Fittichen des Windes.

Psalm 29:4
Die Stimme des HERRN geht mit Macht; die Stimme des HERRN geht herrlich.

Psalm 46:6
Die Heiden müssen verzagen und die Königreiche fallen; das Erdreich muß vergehen, wenn er sich hören läßt.

Psalm 68:4
Singet Gott, lobsinget seinem Namen! Machet Bahn dem, der durch die Wüste herfährt-er heißt HERR -,und freuet euch vor ihm,

Psalm 77:17
Die dicken Wolken gossen Wasser, die Wolken donnerten, und die Strahlen fuhren daher.

Psalm 104:3
Du wölbest es oben mit Wasser; du fährst auf den Wolken wie auf einem Wagen und gehst auf den Fittichen des Windes;

Psalm 148:4
Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben und die Wasser, die oben am Himmel sind!

Psalm 68:32
Seitenanfang
Seitenanfang