Psalm 45:5
<< Psalm 45:5 >>
Luther Bibel (1912)
Scharf sind deine Pfeile, daß die Völker vor dir niederfallen; sie dringen ins Herz der Feinde des Königs.

Luther Bibel (1545)
Es müsse dir gelingen, in deinem Schmuck. Zeuch einher der Wahrheit zu gut, und die Elenden bei Recht zu behalten, so wird deine rechte Hand Wunder beweisen.

Elberfelder Bibel (1871)
Deine Pfeile sind scharf-Völker fallen unter dir-im Herzen der Feinde des Königs. (O. den Feinden des Königs ins Herz)

תהילים 45:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חִצֶּיךָ שְׁנוּנִים עַמִּים תַּחְתֶּיךָ יִפְּלוּ בְּלֵב אֹויְבֵי הַמֶּלֶךְ׃

Psalm 45:5 New American Standard Bible (© 1995)
Your arrows are sharp; The peoples fall under You; Your arrows are in the heart of the King's enemies.


4 Mose 24:8 Gott hat ihn aus Ägypten geführt; seine Freudigkeit ist wie eines Einhorns. Er wird die Heiden, seine Verfolger, fressen und ihre Gebeine zermalmen und mit seinen Pfeilen zerschmettern.
5 Mose 32:23 Ich will alles Unglück über sie häufen, ich will meine Pfeile in sie schießen.
2 Samuel 18:14 Joab sprach: Ich kann nicht so lange bei dir verziehen. Da nahm Joab drei Spieße in sein Hand und stieß sie Absalom ins Herz, da er noch lebte an der Eiche.
Psalm 7:13 und hat darauf gelegt tödliche Geschosse; seine Pfeile hat er zugerichtet, zu verderben.
Psalm 18:14 Er schoß seine Strahlen und zerstreute sie; er ließ sehr blitzen und schreckte sie.
Psalm 92:9 Denn siehe, deine Feinde, HERR, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreut werden.
Psalm 120:4 Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wachholdern.
Jesaja 5:28 Ihre Pfeile sind scharf und alle ihre Bogen gespannt. Ihrer Rosse Hufe sind wie Felsen geachtet und ihre Wagenräder wie ein Sturmwind.
Jesaja 7:13 Da sprach er: Wohlan, so höret, ihr vom Hause David: Ist's euch zu wenig, daß ihr die Leute beleidigt, ihr müßt auch meinen Gott beleidigen?