Parallel Verse Lutherbibel 1912 und ein jeglicher sehe nicht auf das Seine, sondern auch auf das, was des andern ist. Textbibel 1899 kein Teil nur das Auge habend für sein Wesen, sondern auch für das des andern. Modernisiert Text Und ein jeglicher sehe nicht auf das Seine, sondern auf das, was des andern ist. De Bibl auf Bairisch Kains sollt grad dös aigne Wol in n Aug habn, sundern aau dös von de Andern. King James Bible Look not every man on his own things, but every man also on the things of others. English Revised Version not looking each of you to his own things, but each of you also to the things of others. Biblische Schatzkammer Matthaeus 18:6 Roemer 12:15 Roemer 14:19-22 Roemer 15:1 1.Korinther 8:9-13 1.Korinther 10:24,32,33 1.Korinther 12:22-26 1.Korinther 13:4,5 2.Korinther 6:3 2.Korinther 11:29 Jakobus 2:8 Links Philipper 2:4 Interlinear • Philipper 2:4 Mehrsprachig • Filipenses 2:4 Spanisch • Philippiens 2:4 Französisch • Philipper 2:4 Deutsch • Philipper 2:4 Chinesisch • Philippians 2:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Philipper 2 …3Nichts tut durch Zank oder eitle Ehre; sondern durch Demut achte einer den andern höher denn sich selbst, 4und ein jeglicher sehe nicht auf das Seine, sondern auch auf das, was des andern ist. Querverweise Roemer 15:1 Wir aber, die wir stark sind, sollen der Schwachen Gebrechlichkeit tragen und nicht gefallen an uns selber haben. Philipper 2:21 Denn sie suchen alle das ihre, nicht, das Christi Jesu ist. |