Johannes 9:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da sprachen sie zu ihm: Wie sind deine Augen aufgetan worden?

Textbibel 1899
Da sagten sie zu ihm: wie wurden dir denn die Augen aufgethan?

Modernisiert Text
Da sprachen sie zu ihm: Wie sind deine Augen aufgetan?

De Bibl auf Bairisch
Ietz gfraagnd s n: "Wie ist n dös gangen, däßst ietz seghst?"

King James Bible
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?

English Revised Version
They said therefore unto him, How then were thine eyes opened?
Biblische Schatzkammer

Johannes 9:15,21,26
Da fragten ihn abermals auch die Pharisäer, wie er wäre sehend geworden. Er aber sprach zu ihnen: Kot legte er mir auf die Augen, und ich wusch mich und bin nun sehend.…

Johannes 3:9
Nikodemus antwortete und sprach zu ihm: Wie mag solches zugehen?

Prediger 11:5
Gleichwie du nicht weißt den Weg des Windes und wie die Gebeine in Mutterleibe bereitet werden, also kannst du auch Gottes Werk nicht wissen, das er tut überall.

Markus 4:27
und schläft und steht auf Nacht und Tag; und der Same geht auf und wächst, daß er's nicht weiß.

1.Korinther 15:35
Möchte aber jemand sagen: Wie werden die Toten auferstehen, und mit welchem Leibe werden sie kommen?

Links
Johannes 9:10 InterlinearJohannes 9:10 MehrsprachigJuan 9:10 SpanischJean 9:10 FranzösischJohannes 9:10 DeutschJohannes 9:10 ChinesischJohn 9:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Johannes 9
9Etliche sprachen: Er ist's, etliche aber: er ist ihm ähnlich. Er selbst aber sprach: Ich bin's. 10Da sprachen sie zu ihm: Wie sind deine Augen aufgetan worden? 11Er antwortete und sprach: Der Mensch, der Jesus heißt, machte einen Kot und schmierte meine Augen und sprach: "Gehe hin zu dem Teich Siloah und wasche dich!" Ich ging hin und wusch mich und ward sehend.…
Querverweise
Jeremia 36:17
Und sie fragten Baruch: Sage uns, wie hast du alle diese Reden aus seinem Munde geschrieben?

Johannes 6:1
Darnach fuhr Jesus weg über das Meer an der Stadt Tiberias in Galiläa.

Johannes 9:9
Etliche sprachen: Er ist's, etliche aber: er ist ihm ähnlich. Er selbst aber sprach: Ich bin's.

Johannes 9:11
Er antwortete und sprach: Der Mensch, der Jesus heißt, machte einen Kot und schmierte meine Augen und sprach: "Gehe hin zu dem Teich Siloah und wasche dich!" Ich ging hin und wusch mich und ward sehend.

Johannes 9:15
Da fragten ihn abermals auch die Pharisäer, wie er wäre sehend geworden. Er aber sprach zu ihnen: Kot legte er mir auf die Augen, und ich wusch mich und bin nun sehend.

Johannes 9:9
Seitenanfang
Seitenanfang