Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sprach zu seinem Volk: Siehe, des Volks der Kinder Israel ist viel und mehr als wir. Textbibel 1899 Der sprach zu seinen Unterthanen: Das Volk der Israeliten wird ja zahlreicher und mächtiger als wir. Modernisiert Text und sprach zu seinem Volk: Siehe, des Volks der Kinder Israel ist viel und mehr denn wir. De Bibl auf Bairisch Er gsait zo n Volk: "D Isryheeler wärnd y glei meerer und störcher als wie mir! King James Bible And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: English Revised Version And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: Biblische Schatzkammer the people. 4.Mose 22:4,5 Hiob 5:2 Psalm 105:24,25 Sprueche 14:28 Sprueche 27:4 Prediger 4:4 Titus 3:3 Jakobus 3:14-16 Jakobus 4:5 Links 2.Mose 1:9 Interlinear • 2.Mose 1:9 Mehrsprachig • Éxodo 1:9 Spanisch • Exode 1:9 Französisch • 2 Mose 1:9 Deutsch • 2.Mose 1:9 Chinesisch • Exodus 1:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 1 8Da kam ein neuer König auf in Ägypten, der wußte nichts von Joseph 9und sprach zu seinem Volk: Siehe, des Volks der Kinder Israel ist viel und mehr als wir. 10Wohlan, wir wollen sie mit List dämpfen, daß ihrer nicht so viel werden. Denn wo sich ein Krieg erhöbe, möchten sie sich auch zu unsern Feinden schlagen und wider uns streiten und zum Lande ausziehen.… Querverweise 1.Mose 26:16 daß auch Abimelech zu ihm sprach: Ziehe von uns, denn du bist uns zu mächtig geworden. 1.Mose 46:3 Und er sprach: Ich bin Gott, der Gott deines Vaters; fürchte dich nicht, nach Ägypten hinabzuziehen, denn daselbst will ich dich zum großen Volk machen. 2.Mose 5:5 Weiter sprach Pharao: Siehe, des Volks ist schon zuviel im Lande, und ihr wollt sie noch feiern heißen von ihrem Dienst! Psalm 105:24 Und er ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger denn ihre Feinde. Psalm 105:25 Er verkehrte jener Herz, daß sie seinem Volk gram wurden und dachten, seine Knechte mit List zu dämpfen. |