Parallel Verse Lutherbibel 1912 Also zog der König Israels und Josaphat, der König Juda's, hinauf gen Ramoth in Gilead. Textbibel 1899 Also zog der König von Israel mit Josaphat, dem Könige von Juda, nach Ramoth in Gilead. Modernisiert Text Also zog der König Israels und Josaphat, der König Judas, hinauf gen Ramoth in Gilead. De Bibl auf Bairisch Dyr Künig von Isryheel gmaint zo n Josyfätt: "Waisst was; i ziegh vergwänddter eyn n Kampf. Du aber laaß dein Künigstracht an!" Yso troch also dyr Künig von Isryheeler unkennter eyn n Krieg aushin. King James Bible So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramothgilead. English Revised Version So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth-gilead. Biblische Schatzkammer 1.Koenige 22:2-9 2.Chronik 18:28 Links 1.Koenige 22:29 Interlinear • 1.Koenige 22:29 Mehrsprachig • 1 Reyes 22:29 Spanisch • 1 Rois 22:29 Französisch • 1 Koenige 22:29 Deutsch • 1.Koenige 22:29 Chinesisch • 1 Kings 22:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 22 29Also zog der König Israels und Josaphat, der König Juda's, hinauf gen Ramoth in Gilead. 30Und der König Israels sprach zu Josaphat: Ich will mich verstellen und in den Streit kommen; du aber habe deine Kleider an. Und der König Israels verstellte sich und zog in den Streit.… Querverweise 1.Koenige 4:13 der Sohn Gebers zu Ramoth in Gilead, und hatte die Flecken Jairs, des Sohnes Manasses, in Gilead und hatte die Gegend Argob, die in Basan liegt, sechzig große Städte, vermauert und mit ehernen Riegeln; 1.Koenige 22:3 Und der König Israels sprach zu seinen Knechten: Wißt ihr nicht, daß Ramoth in Gilead unser ist; und wir sitzen still und nehmen es nicht von der Hand des Königs von Syrien? 1.Koenige 22:4 Und sprach zu Josaphat: Willst du mit mir ziehen in den Streit gen Ramoth in Gilead? Josaphat sprach zum König Israels: ich will sein wie du, und mein Volk wie dein Volk, und meine Rosse wie deine Rosse. 2.Koenige 8:28 Und er zog mit Joram, dem Sohn Ahabs, in den Streit wider Hasael, den König von Syrien gen Ramoth in Gilead; aber die Syrer schlugen Joram. |