Sacharja 6:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
am dritten Wagen waren weiße Rosse, am vierten Wagen waren scheckige, starke Rosse.

Textbibel 1899
am dritten Wagen waren weiße Rosse und am vierten Wagen gescheckte Rosse.

Modernisiert Text
am dritten Wagen waren weiße Rosse; am vierten Wagen waren scheckige starke Rosse.

De Bibl auf Bairisch
bei n drittn Schimmln und bei n viertn Scheggn eingspannt, beerige Roß.

King James Bible
And in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.

English Revised Version
and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled bay horses.
Biblische Schatzkammer

white.

Offenbarung 6:2
Und ich sah, und siehe, ein weißes Pferd. Und der daraufsaß, hatte einen Bogen; und ihm ward gegeben eine Krone, und er zog aus sieghaft, und daß er siegte.

Offenbarung 19:11
Und ich sah den Himmel aufgetan; und siehe, ein weißes Pferd. Und der daraufsaß, hieß Treu und Wahrhaftig, und er richtet und streitet mit Gerechtigkeit.

Offenbarung 20:11
Und ich sah einen großen, weißen Stuhl und den, der daraufsaß; vor des Angesicht floh die Erde und der Himmel und ihnen ward keine Stätte gefunden.

grisled.

Sacharja 6:6,7
An dem die schwarzen Rosse waren, die gingen gegen Mitternacht, und die weißen gingen ihnen nach; aber die scheckigen gingen gegen Mittag.…

Sacharja 1:8
Ich sah bei der Nacht, und siehe, ein Mann saß auf einem roten Pferde, und er hielt unter den Myrten in der Aue, und hinter ihm waren rote, braune und weiße Pferde.

Daniel 2:33,40,41
seine Schenkel waren Eisen, seine Füße waren eines Teils Eisen und eines Teils Ton.…

Offenbarung 6:8
Und ich sah, und siehe, ein fahles Pferd. Und der daraufsaß, des Name hieß Tod, und die Hölle folgte ihm nach. Und ihnen ward Macht gegeben, zu töten das vierte Teil auf der Erde mit dem Schwert und Hunger und mit dem Tod und durch die Tiere auf Erden.

bay.

Links
Sacharja 6:3 InterlinearSacharja 6:3 MehrsprachigZacarías 6:3 SpanischZacharie 6:3 FranzösischSacharja 6:3 DeutschSacharja 6:3 ChinesischZechariah 6:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sacharja 6
2Am ersten Wagen waren rote Rosse, am andern Wagen waren schwarze Rosse, 3am dritten Wagen waren weiße Rosse, am vierten Wagen waren scheckige, starke Rosse. 4Und ich antwortete und sprach zu dem Engel, der mit mir redete: Mein Herr, wer sind diese?…
Querverweise
Offenbarung 6:2
Und ich sah, und siehe, ein weißes Pferd. Und der daraufsaß, hatte einen Bogen; und ihm ward gegeben eine Krone, und er zog aus sieghaft, und daß er siegte.

Offenbarung 6:8
Und ich sah, und siehe, ein fahles Pferd. Und der daraufsaß, des Name hieß Tod, und die Hölle folgte ihm nach. Und ihnen ward Macht gegeben, zu töten das vierte Teil auf der Erde mit dem Schwert und Hunger und mit dem Tod und durch die Tiere auf Erden.

1.Mose 31:10
Denn wenn die Zeit des Laufs kam, hob ich meine Augen auf und sah im Traum, und siehe, die Böcke, die auf die Herde sprangen, waren sprenklig, gefleckt und bunt.

Sacharja 1:8
Ich sah bei der Nacht, und siehe, ein Mann saß auf einem roten Pferde, und er hielt unter den Myrten in der Aue, und hinter ihm waren rote, braune und weiße Pferde.

Sacharja 6:2
Seitenanfang
Seitenanfang