Roemer 9:13
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
wie denn geschrieben steht: "Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehaßt."

Textbibel 1899
wie denn geschrieben steht: Den Jakob liebte ich, den Esau aber haßte ich.

Modernisiert Text
wie denn geschrieben stehet: Jakob habe ich geliebet, aber Esau habe ich gehasset.

De Bibl auf Bairisch
sein." Weiter haisst s: "Önn Jaaggenn haan i liebghaat, önn Esau aber ghasst." Dyr Herrgot haat also ainn frei dyrkoorn, und zwaar nit zwögns seine Wercher, sundern weil yr n halt berueffen gwill.

King James Bible
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.

English Revised Version
Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
Biblische Schatzkammer

Jacob.

Maleachi 1:2,3
Ich habe euch lieb, spricht der HERR. So sprecht ihr: "Womit hast du uns lieb?" Ist nicht Esau Jakobs Bruder? spricht der HERR; und doch habe ich Jakob lieb…

hated.

1.Mose 29:31,33
Da aber der HERR sah, daß Lea unwert war, machte er sie fruchtbar; Rahel aber war unfruchtbar.…

5.Mose 21:15
Wenn jemand zwei Weiber hat, eine, die er liebhat, und eine, die er haßt, und sie ihm Kinder gebären, beide, die liebe und die unwerte, daß der Erstgeborene von der unwerten ist,

Sprueche 13:24
Wer seine Rute schont, der haßt seinen Sohn; wer ihn aber liebhat, der züchtigt ihn bald.

Matthaeus 10:37
Wer Vater oder Mutter mehr liebt denn mich, der ist mein nicht wert; und wer Sohn oder Tochter mehr liebt denn mich, der ist mein nicht wert.

Lukas 14:26
So jemand zu mir kommt und haßt nicht seinen Vater, Mutter, Weib, Kinder, Brüder, Schwestern, auch dazu sein eigen Leben, der kann nicht mein Jünger sein.

Johannes 12:25
Wer sein Leben liebhat, der wird's verlieren; und wer sein Leben auf dieser Welt haßt, der wird's erhalten zum ewigen Leben.

Links
Roemer 9:13 InterlinearRoemer 9:13 MehrsprachigRomanos 9:13 SpanischRomains 9:13 FranzösischRoemer 9:13 DeutschRoemer 9:13 ChinesischRomans 9:13 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Roemer 9
12nicht aus Verdienst der Werke, sondern aus Gnade des Berufers, ward zu ihr gesagt: "Der Ältere soll dienstbar werden dem Jüngeren", 13wie denn geschrieben steht: "Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehaßt." 14Was wollen wir denn hier sagen? Ist denn Gott ungerecht? Das sei ferne!…
Querverweise
Maleachi 1:2
Ich habe euch lieb, spricht der HERR. So sprecht ihr: "Womit hast du uns lieb?" Ist nicht Esau Jakobs Bruder? spricht der HERR; und doch habe ich Jakob lieb

Markus 12:10
Habt ihr auch nicht gelesen diese Schrift: "Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, der ist zum Eckstein geworden.

Roemer 9:12
Seitenanfang
Seitenanfang