Parallel Verse Lutherbibel 1912 Selig ist der Mann, welchem Gott die Sünde nicht zurechnet!" Textbibel 1899 Selig der Mann, dem der Herr Sünde nicht zurechnet. Modernisiert Text Selig ist der Mann, welchem Gott keine Sünde zurechnet. De Bibl auf Bairisch Saelig der, dönn wo dyr Trechtein d Sündd nit anraitt!" King James Bible Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin. English Revised Version Blessed is the man to whom the Lord will not reckon sin. Biblische Schatzkammer to whom. Jesaja 53:10-12 2.Korinther 5:19-20 Philemon 1:18 , 19 1.Petrus 2:24 1.Petrus 3:18 Links Roemer 4:8 Interlinear • Roemer 4:8 Mehrsprachig • Romanos 4:8 Spanisch • Romains 4:8 Französisch • Roemer 4:8 Deutsch • Roemer 4:8 Chinesisch • Romans 4:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Roemer 4 …7Selig sind die, welchen ihre Ungerechtigkeiten vergeben sind und welchen ihre Sünden bedeckt sind! 8Selig ist der Mann, welchem Gott die Sünde nicht zurechnet!" 9Nun diese Seligkeit, geht sie über die Beschnittenen oder auch über die Unbeschnittenen? Wir müssen ja sagen, daß Abraham sei sein Glaube zur Gerechtigkeit gerechnet.… Querverweise Psalm 32:1 Eine Unterweisung Davids. Wohl dem, dem die Übertretungen vergeben sind, dem die Sünde bedeckt ist! Psalm 32:2 Wohl dem Menschen, dem der HERR die Missetat nicht zurechnet, in des Geist kein Falsch ist! 2.Korinther 5:19 Denn Gott war in Christo und versöhnte die Welt mit ihm selber und rechnete ihnen ihre Sünden nicht zu und hat unter uns aufgerichtet das Wort von der Versöhnung. |