Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich will predigen lassen Rahab und Babel, daß sie mich kennen sollen. Siehe, die Philister und Tyrer samt den Mohren werden daselbst geboren. Textbibel 1899 "Ich nenne Rahab und Babel meine Bekenner, ja Philistäa und Tyrus samt Kusch: dieser ist dort geboren!" Modernisiert Text Ich will predigen lassen Rahab und Babel, daß sie mich kennen sollen. Siehe, die Philister und Tyrer samt den Mohren werden daselbst geboren. De Bibl auf Bairisch Güptn, Leut aus Bäbl seind myr wolbekannt. Pflister, Türser, Kuscher habnd ien Haimet daa. King James Bible I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. English Revised Version I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this one was born there. Biblische Schatzkammer Rahab Psalm 89:10 Jesaja 51:9 Babylon Psalm 137:1,8,9 2.Koenige 20:17,18 Jesaja 13:1 Jesaja 14:4-6 Jeremia 25:9 Jeremia 50:1 Jeremia 51:1 Daniel 2:47,48 Daniel 4:30 Offenbarung 17:5 Offenbarung 18:2 Tyre Psalm 45:12 Jesaja 23:1 Hesekiel 27:1 Hesekiel 28:1 Ethiopia 1.Koenige 10:1 Apostelgeschichte 8:27 this man Psalm 68:31 1.Samuel 17:8 2.Samuel 21:16-22 Jesaja 19:11,23-25 Hesekiel 28:2 Links Psalm 87:4 Interlinear • Psalm 87:4 Mehrsprachig • Salmos 87:4 Spanisch • Psaume 87:4 Französisch • Psalm 87:4 Deutsch • Psalm 87:4 Chinesisch • Psalm 87:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 87 …3Herrliche Dinge werden in dir gepredigt, du Stadt Gottes. (Sela.) 4Ich will predigen lassen Rahab und Babel, daß sie mich kennen sollen. Siehe, die Philister und Tyrer samt den Mohren werden daselbst geboren. 5Man wird zu Zion sagen, daß allerlei Leute darin geboren werden und daß er, der Höchste, sie baue.… Querverweise Apostelgeschichte 8:27 Und er stand auf und ging hin. Und siehe, ein Mann aus Mohrenland, ein Kämmerer und Gewaltiger der Königin Kandaze in Mohrenland, welcher war über ihre ganze Schatzkammer, der war gekommen gen Jerusalem, anzubeten, Hiob 9:13 Er ist Gott; seinen Zorn kann niemand stillen; unter ihn mußten sich beugen die Helfer Rahabs. Psalm 45:12 Die Tochter Tyrus wird mit Geschenk dasein; die Reichen im Volk werden vor dir flehen. Psalm 68:31 Die Fürsten aus Ägypten werden kommen; Mohrenland wird seine Hände ausstrecken zu Gott. Psalm 89:10 Du schlägst Rahab zu Tod; du zerstreust deine Feinde mit deinem starken Arm. Jesaja 19:23 Zu der Zeit wird eine Bahn sein von Ägypten nach Assyrien, daß die Assyrer nach Ägypten und die Ägypter nach Assyrien kommen und die Ägypter samt den Assyrern Gott dienen. Jesaja 30:7 Denn Ägypten ist nichts, und ihr Helfen ist vergeblich. Darum sage ich von Ägypten also: Die Rahab wird still dazu sitzen. |