Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sein Heer, zusammen fünfunddreißigtausend und vierhundert. Textbibel 1899 mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 35 400 Modernisiert Text sein Heer an der Summa fünfunddreißigtausend und vierhundert. De Bibl auf Bairisch Er bringt 35400 Mann zamm. King James Bible And his host, and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred. English Revised Version and his host, and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred. Biblische Schatzkammer 4.Mose 1:37 4.Mose 26:41 Links 4.Mose 2:23 Interlinear • 4.Mose 2:23 Mehrsprachig • Números 2:23 Spanisch • Nombres 2:23 Französisch • 4 Mose 2:23 Deutsch • 4.Mose 2:23 Chinesisch • Numbers 2:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 2 …22Dazu der Stamm Benjamin; ihr Hauptmann Abidan, der Sohn des Gideoni, 23und sein Heer, zusammen fünfunddreißigtausend und vierhundert. 24Daß alle, die ins Lager Ephraims gehören, seien zusammen hundertundachttausend und einhundert, die zu seinem Heer gehören; und sie sollen die dritten im Ausziehen sein.… Querverweise 4.Mose 2:22 Dazu der Stamm Benjamin; ihr Hauptmann Abidan, der Sohn des Gideoni, 4.Mose 2:24 Daß alle, die ins Lager Ephraims gehören, seien zusammen hundertundachttausend und einhundert, die zu seinem Heer gehören; und sie sollen die dritten im Ausziehen sein. Richter 20:15 Und wurden des Tages gezählt der Kinder Benjamin aus den Städten sechsundzwanzigtausend Mann, die das Schwert auszogen, ohne die Bürger zu Gibea, deren wurden siebenhundert gezählt, auserlesene Männer. |