Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und etliche Obersten der Vaterhäuser gaben zum Werk. Der Landpfleger gab zum Schatz tausend Goldgulden, fünfzig Becken, fünfhundert und dreißig Priesterröcke. Textbibel 1899 Und ein Teil der Familienhäupter spendete zum Tempeldienst. Der Statthalter spendete für den Schatz: an Gold tausend Drachmen, fünfzig Sprengschalen, 30 Priesterröcke. Modernisiert Text Und etliche der obersten Väter gaben zum Werke. Hathirsatha gab zum Schatz tausend Gülden, fünfzig Becken, fünfhundert und dreißig Priesterröcke. De Bibl auf Bairisch Ayn Öttlych Sippnhaeupter +gspenddnd aau für dös Werch. Dyr Statthalter war mit achtaynhalb Teger Gold, 50 Weihbrünn, 30 Priestergwänder und ayner Viertltunn Silber dyrbei. King James Bible And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments. English Revised Version And some from among the heads of fathers' houses gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments. Biblische Schatzkammer some. Esra 2:68-70 the chief 4.Mose 7:2-86 1.Chronik 29:3-9 The Tirshatha Nehemia 8:9 Nehemia 10:1 drams. Nehemia 7:1 ? 5s. basons 2.Mose 12:22,24,26 1.Koenige 7:45 1.Chronik 28:17 2.Chronik 4:8,11 Jeremia 52:19 Links Nehemia 7:70 Interlinear • Nehemia 7:70 Mehrsprachig • Nehemías 7:70 Spanisch • Néhémie 7:70 Französisch • Nehemia 7:70 Deutsch • Nehemia 7:70 Chinesisch • Nehemiah 7:70 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Nehemia 7 …69vierhundert und fünfunddreißig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel. 70Und etliche Obersten der Vaterhäuser gaben zum Werk. Der Landpfleger gab zum Schatz tausend Goldgulden, fünfzig Becken, fünfhundert und dreißig Priesterröcke. 71Und etliche Obersten der Vaterhäuser gaben zum Schatz fürs Werk zwanzigtausend Goldgulden, zweitausend und zweihundert Pfund Silber. … Querverweise 1.Chronik 29:7 und gaben zum Amt im Hause Gottes fünftausend Zentner Gold und zehntausend Goldgulden und zehntausend Zentner Silber, achtzehntausend Zentner Erz und hundertausend Zentner Eisen. Nehemia 7:65 Und der Landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Hocheiligen, bis daß ein Priester aufkäme mit dem Licht und Recht. Nehemia 7:69 vierhundert und fünfunddreißig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel. Nehemia 7:71 Und etliche Obersten der Vaterhäuser gaben zum Schatz fürs Werk zwanzigtausend Goldgulden, zweitausend und zweihundert Pfund Silber. Nehemia 8:9 Und Nehemia, der da ist der Landpfleger, und Esra, der Priester, der Schriftgelehrte, und die Leviten, die alles Volk aufmerken machten sprachen zum Volk: Dieser Tag ist heilig dem HERRN, eurem Gott; darum seid nicht traurig und weint nicht! Denn alles Volk weinte, da sie die Worte des Gesetzes hörten. |