Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie hatten siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Maultiere, Textbibel 1899 Rosse hatten sie: 736, Maultiere: 245, Modernisiert Text siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Mäuler, De Bibl auf Bairisch Sö hietnd übrigns 736 Pfär, 245 Maultierer, King James Bible Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five: English Revised Version Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five; Biblische Schatzkammer Esra 2:66,67 Links Nehemia 7:68 Interlinear • Nehemia 7:68 Mehrsprachig • Nehemías 7:68 Spanisch • Néhémie 7:68 Französisch • Nehemia 7:68 Deutsch • Nehemia 7:68 Chinesisch • Nehemiah 7:68 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Nehemia 7 …67ausgenommen ihre Knechte und Mägde; derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert und fünfundvierzig Sänger und Sängerinnen. 68Und sie hatten siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Maultiere, 69vierhundert und fünfunddreißig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel. … Querverweise Esra 2:66 Und hatten siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Maultiere, Nehemia 7:67 ausgenommen ihre Knechte und Mägde; derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert und fünfundvierzig Sänger und Sängerinnen. Nehemia 7:69 vierhundert und fünfunddreißig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel. |