Matthaeus 6:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wenn du aber fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht,

Textbibel 1899
Du aber, wenn du fastest, salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht,

Modernisiert Text
Wenn du aber fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht,

De Bibl auf Bairisch
Du aber pflög dyr d Haar und wash dyr s Gsicht, wennst fastst,

King James Bible
But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;

English Revised Version
But thou, when thou fastest, anoint thy head, and wash thy face;
Biblische Schatzkammer

anoint.

Rut 3:3
So bade dich und salbe dich und lege dein Kleid an und gehe hinab auf die Tenne; gib dich dem Manne nicht zu erkennen, bis er ganz gegessen und getrunken hat.

2.Samuel 14:2
und sandte hin gen Thekoa und ließ holen von dort ein kluges Weib und sprach zu ihr: Trage Leid und zieh Trauerkleider an und salbe dich nicht mit Öl, sondern stelle dich wie ein Weib, das eine lange Zeit Leid getragen hat über einen Toten;

Prediger 9:8
Laß deine Kleider immer weiß sein und laß deinem Haupt Salbe nicht mangeln.

Daniel 10:2,3
Zur selben Zeit war ich, Daniel, traurig drei Wochen lang.…

Links
Matthaeus 6:17 InterlinearMatthaeus 6:17 MehrsprachigMateo 6:17 SpanischMatthieu 6:17 FranzösischMatthaeus 6:17 DeutschMatthaeus 6:17 ChinesischMatthew 6:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 6
16Wenn ihr fastet, sollt ihr nicht sauer sehen wie die Heuchler; denn sie verstellen ihr Angesicht, auf daß sie vor den Leuten scheinen mit ihrem Fasten. Wahrlich ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin. 17Wenn du aber fastest, so salbe dein Haupt und wasche dein Angesicht, 18auf daß du nicht scheinest vor den Leuten mit deinem Fasten, sondern vor deinem Vater, welcher verborgen ist; und dein Vater, der in das Verborgene sieht, wird dir's vergelten öffentlich.
Querverweise
Rut 3:3
So bade dich und salbe dich und lege dein Kleid an und gehe hinab auf die Tenne; gib dich dem Manne nicht zu erkennen, bis er ganz gegessen und getrunken hat.

2.Samuel 12:20
Da stand David auf von der Erde und wusch sich und salbte sich und tat andere Kleider an und ging in das Haus des HERRN und betete an. Und da er wieder heimkam, hieß er ihm Brot auftragen und aß.

Matthaeus 6:16
Seitenanfang
Seitenanfang