Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er fragte die Schriftgelehrten: Was befragt ihr euch mit ihnen? Textbibel 1899 und er befragte sie: was verhandelt ihr mit ihnen? Modernisiert Text Und er fragete die Schriftgelehrten: Was befraget ihr euch mit ihnen? De Bibl auf Bairisch Er gfraagt s: "Was habtß n, däßß daa streittß mit ien?" King James Bible And he asked the scribes, What question ye with them? English Revised Version And he asked them, What question ye with them? Biblische Schatzkammer What. Markus 8:11 Lukas 5:30-32 with them. Links Markus 9:16 Interlinear • Markus 9:16 Mehrsprachig • Marcos 9:16 Spanisch • Marc 9:16 Französisch • Markus 9:16 Deutsch • Markus 9:16 Chinesisch • Mark 9:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 9 …15Und alsbald, da alles Volk ihn sah, entsetzten sie sich, liefen zu und grüßten ihn. 16Und er fragte die Schriftgelehrten: Was befragt ihr euch mit ihnen? 17Einer aber aus dem Volk antwortete und sprach: Meister, ich habe meinen Sohn hergebracht zu dir, der hat einen sprachlosen Geist.… Querverweise Markus 9:15 Und alsbald, da alles Volk ihn sah, entsetzten sie sich, liefen zu und grüßten ihn. Markus 9:17 Einer aber aus dem Volk antwortete und sprach: Meister, ich habe meinen Sohn hergebracht zu dir, der hat einen sprachlosen Geist. |